— Не похоже ли это на коррупцию, сэр? — спросил Тони Черутти, получив в ответ гневные взгляды от многих присутствующих — глупо, Тони, глупо!
Однако его слова нисколько не обидели мистера К. В. Престона.
— Так можно было бы сказать, сэр, если бы я получил в ответ взятку, а я не получал, — спокойно ответил он. — Честно говоря, в наши обязанности не входит превращаться в агентство по трудоустройству, но иногда подобное происходит из чистого совпадения. У меня был друг. У моего друга имелся отель. Мне нужно было удостовериться, что те, кому я планирую выдать визу, станут честно работать, а у моего друга из отеля как раз открылись вакансии. Вот так Престон! — Он посмеялся над собственной шуткой.
— Но девочки были еще слишком молодыми, — возразил Тони. Эх, Тони, Тони!
— Я знал! Но у них не нашлось вообще никаких бумаг, а Давина клялась мне, что им с Удой уже исполнился двадцать один. — Престон пожал плечами. — У меня оставалось два пути. Отказать в предоставлении убежища, а значит, отослать их обратно в нужду и царящий хаос, которые могли бы в итоге привести к смерти. Приходится делать подобное каждый день, джентльмены, но это не доставляет мне удовольствия. Другим же вариантом стало отправить Давину и Уду на честную работу в отель к моему другу. — Он прищурился. — К тому же относительно Давины у меня было предчувствие, что она справится и однажды будет полезна этой стране. Подобного я не могу сказать о большинстве беженцев, с которыми столкнулся.
— В результате они получили документы и отправились работать в отель? — спросил Тони, беспечно забыв, что это не допрос подозреваемого.
— Да. Я провел серьезную беседу с Давиной, предостерег, что в любой момент могу лишить ее статуса эмигранта, если уличу в несоблюдении условий соглашения. Никакой проституции и краж. Давина пообещала, что они будут стараться изо всех сил, и они не подвели.
— Как вы можете быть в этом уверены, мистер Престон? — вежливо поинтересовался Эйб.
— Я обязал их отчитываться передо мной по окончании каждого полугодия. И конечно же, я поддерживал связь с моим приятелем из «Гранд Лайн». — Воспоминания вызвали у Престона улыбку. — Когда я увидел их по истечении первых шести месяцев, изменения произошли грандиозные. Они набрали вес, а Давина нашла время посетить салон красоты — она была великолепна! Уда? Ну, Уда осталось Удой, только немного пополнела. Они работали на кухне и настолько посрамили пуэрториканцев, что те стали их бояться. Давина не была затюканным ребенком. Она их высмеяла и сказала, что если они попытаются хоть что — то с ней сделать, то она их кастрирует. «Ведь всем нужен сон», — добавила она шепотом. Любую другую женщину нашли бы с перерезанным горлом, но Давине поверили. Они сочли ее ведьмой.
— Могу представить, — улыбнулся Кармайн.
— Когда я высказал свое одобрение, мой друг перевел ее на работу в ресторан в качестве старшей официантки — ее английский стремительно улучшался. Уда стала ее личным помощником. — Престон довольно вздохнул. — Она проработала там полгода, когда в ресторан на ужин пожаловал владелец модельного агентства и предложил ей работу. Я посоветовал принять предложение.
— Так просто? — заметил Кармайн.
— Да, действительно просто, но не забывайте, капитан, о перенесенных ими страданиях. — Куин Престон помрачнел. — Я видел их потом только один раз, когда Давина уже красовалась на рекламных плакатах и стояла в очередях на телевизионную рекламу. Были модели и красивее, но у Вины имелся исключительный дар: глядя на рекламу с ней, невольно веришь, что рекламируемый ею продукт действительно лучше остальных. Я закрыл их дело, сделав пометку, что им следует дать гражданство в ближайшее время, вот и конец. Или… почти конец. — Он умолк.
— Что, мистер Престон? — спросил Кармайн.
— Я слышал, что после получения гражданства Давина спуталась с подозрительным парнем по имени Чез Держински — по — моему, дело было связано с мошенничеством. Есть один лейтенант полиции из Бруклина, который тогда работал в одном полицейском участке Манхэттена, он может рассказать больше. Мильтон О’Фленнери.
Лиам тотчас записал имя.
— Но лично вы ее больше не видели, сэр? — уточнил Кармайн.
— Нет. Да я и не ожидал ностальгического визита. Эта девочка никогда не оглядывается назад. Но я бы хотел услышать о ее жизни в Коннектикуте.
— Я приглашаю вас на обед в «Мальволио», прежде чем вы тронетесь обратно домой, и там вы все услышите. Но для начала, что еще вы нам можете рассказать об Уде? — спросил Кармайн.