ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  17  

— Пойдемте, я уложу вас в постель. Полицейский катер на пути сюда, и я не хочу, чтобы вам пришлось сидеть здесь, пока идет расследование. Свидетелей более чем достаточно.

— Нет… надо остаться. — Она начала было возражать, но кровь отлила у нее от лица, и Кейт потеряла сознание.

Он успел подхватить ее, поднял как ребенка, и прижал к широкой груди. Затем, не сделав ни одного лишнего движения, отнес в ту самую каюту, где они провели утро. Алекс откинул бархатное одеяло, бережно опустил ее на подушку и тщательно укрыл.

— Доверьтесь мне, — сказал он ласково. — Нет необходимости быть там со всеми. Теперь — просто отдых. Я пришлю Джен Листер посидеть с вами на случай, если вам что-либо понадобится. Как только я разделаюсь с полицией, я вернусь, и тогда мы сможем поговорить.


4


Кейт видела, как он уходил, но ей было все равно — она была сейчас слишком подавлена. Алекс прав: ей незачем оставаться там наверху, возможно, она только мешала бы остальным. Кейт задумалась: о чем собирался поговорить с ней Далтон? Конечно, ее жизнь — в руинах, но она не намеревалась с кем-либо это обсуждать. Ей вообще не хотелось разговаривать.

Мысли Кейт вернулись к Скотту. Его бессмысленная гибель, словно в зеркале, отразила их бессмысленный брак — пять лет, оставившие в наследство лишь горечь и омерзение, отвратительное окончание отвратительного супружества. Да и было ли это супружеством? Скотт всегда жил только для себя.

Однако смерть Скотта оказалась ловушкой: теперь она его вдова, на плечи которой легла ответственность за его деловые начинания. Разбираясь с ними, Кейт неизбежно столкнется с какими-нибудь неприятными открытиями — недаром ее супруг всегда предпочитал честному пути кривые обходные дорожки.

Невероятная усталость лишила Кейт способности чувствовать, превратив ее в подобие поломанной куклы.

Вошла Джен Листер, неся сумочку Кейт.

— Я подумала, может, она тебе понадобится, если захочешь освежиться. Алекс говорил: внизу есть ванная комната. — Она осмотрелась, задержав взгляд на боковой двери. — Это, должно быть, здесь.

— Спасибо, — невнятно пробормотала Кейт. Напрасно Алекс прислал Джен развлекать ее. Разговаривать не хотелось, а Джен — болтушка, от которой не отвяжешься.

Усевшись на краю кровати, Джен рассматривала лежавшую Кейт не столько с симпатией, сколько с любопытством.

— Тебя это в самом деле потрясло, да?

Кейт вздохнула и с досадой отвернулась.

— Я в порядке.

— Ну и хорошо. Во всяком случае Алекс вроде бы горит желанием опекать тебя. Должна сказать, он из тех, кто любит покомандовать. Там, наверху, он распоряжался полицейскими, когда я вошла.

Кейт не отозвалась, но это не обескуражило ее подругу, которая продолжала тараторить.

— Бедняга Скотт! О боже! Какое ужасное происшествие! В жизни не видала такого. Надеюсь, хоть это послужит уроком Фионе. Она слишком много берет на себя, верно? Так разойтись, как сегодня! Однако Алекс совершенно не обратил на нее внимания. А это правда, что вы со Скоттом решили развестись?

— Да, — буркнула Кейт раздраженно.

— Так или иначе, я тебя не виню за то, что ты прибираешь к рукам Алекса, ведь Скотт по-свински обращался с тобой. Слышала бы ты те мерзости, которые он отпускал насчет тебя, когда вы скрылись в каюте Алекса.

Кейт мигом избавилась от мрачного безразличия. Так вот в чем дело. Вот почему все отступились от нее, оставили в одиночестве. Значит, не только Фиона так думала, но и другие.

— Джен, ты ошибаешься! — воскликнула Кейт. — Ничего не произошло здесь сегодня утром. Мы с Алексом просто разговаривали, вот и все. Он добр ко мне.

— Добр? — насмешливо покачала головой Джен. — Моя милая Кейт, мужчины, подобные Алексу, не верят, что доброта может быть бескорыстной. Ах, я допускаю, что сегодня утром здесь не произошло ничего предосудительного, но бьюсь об заклад, что на этом настояла ты. И теперь Алекс, понятно, предъявляет счет. Если б ты спросила меня…

Кейт ничего не спросила и больше не слушала. В ее мозгу бешено завертелись мысли. Алекс хотел заняться с ней любовью — он цинично признал это. Для него все было привычной игрой. Так, может быть, его доброта — тоже лишь новая игра? Он просил довериться ему, но Кейт не могла верить мужчине. Скотт никогда не вел себя честно по отношению к ней, а Далтон еще более неискренен. Сейчас он заботливо избавляет ее от волнений, но потом потребует уплатить по счету. За все приходится платить — так учил ее Скотт.

  17