ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  14  

В этот самый момент Юджин понял, что целью станет изменить мнение этой женщины о себе. Постепенно он будет подпускать ее к себе все ближе и ближе и наконец даст ей возможность увидеть того, кем он является на самом деле. Он опровергнет все, что она могла узнать о нем из газет и Интернета.

Открыв дверь, он вышел из комнаты, пребывая в приподнятом настроении из-за решения, которое принял.

* * *

Роуз вовсе не предвкушала предстоящей поездки на удаленный крошечный остров посреди моря. Пока лодочник вез ее по направлению к острову, она не произнесла ни слова.

Злые волны шлепались о борта лодки и неизбежно осыпали ее холодными солеными брызгами. Ей оставалось лишь уповать на то, что она поступала правильно. Филипп отчаянно просил ее отвезти документы этому бизнесмену и скрепить сделку подписью.

Последний раз, когда она виделась с Филиппом, выглядел он неважно. После того как он вернется из больницы, дома ему также понадобится дорогостоящий уход.

– Редкое дело, знаете ли… – Кудрявый лодочник усмехнулся, ловко лавируя между скалами. – Насколько я знаю, хозяин поместья никогда не приглашает сюда женщин… По правде говоря, не припомню, принимал ли он хоть раз здесь гостей. Это его тайное место, так он это называет. Ему, видите ли, нравится, что это место такое удаленное. Здесь ему лучше думается. – Он снова ухмыльнулся. – Кажется, вы ему здорово нравитесь.

Роуз поморщилась:

– Знаете, между нами нет никакой симпатии. Я здесь исключительно по делам. Так что чем быстрее мы доберемся, тем быстрее я вернусь обратно.

– Ну… Вернетесь вы не раньше чем завтра, мисс. Только вода решает, когда и кому время уходить.

– В смысле? Я вернусь домой только завтра? – Роуз была ошеломлена такой неожиданной новостью. – Мне что же, придется провести здесь ночь?

– Да, мисс. Но не переживайте так. Уверен, что хозяин все предусмотрел. Вот мы и прибыли. Подайте руку, мисс.

Ощутив твердую каменистую почву под ногами, Роуз облегченно вздохнула. Мелкое суденышко едва ли подходило для большой воды, и она даже не притворялась, что поездка доставила ей хотя бы малейшее удовольствие.

Поправив сумку на плече, она поднесла руку козырьком, чтобы прикрыть глаза от солнца. Ветер вокруг жалобно выл, а окружающий пейзаж, насколько она могла видеть, выглядел мрачно, неприступно. Она задрожала.

На берегу ее никто не ждал, но это ее и не удивило. Несмотря на то что Юджин Боннэр заказал роскошный седан, который забрал и отвез ее в аэропорт, а также оплатил билет бизнес-класса в самолете, Роуз не теряла бдительности. Они встречались лишь дважды, и этого было достаточно, чтобы она поняла, что Юджин был человеком непредсказуемым и неприятным. Но если уж она сделала над собой усилие и проделала весь этот путь, чтобы привезти ему документы, то он мог бы, по крайней мере, ради приличия и встретить ее.

– Наверняка он забыл, во сколько вы приезжаете… – Лодочник пожал плечами и ухмыльнулся.

– Вы не могли бы набрать ему по мобильному? – вяло попросила его Роуз.

Мужчина вновь виновато пожал плечами:

– Извините, мисс, на острове отсутствует мобильная связь. Я бы проводил вас до дома, но мне нужно возвращаться как можно быстрее, или я упущу прилив. Видите тропинку? Поднимайтесь по ней наверх и так сможете добраться до «Четырех ветров». Вы точно его увидите. Дом похож на стеклянную башню из фантастических фильмов.

– Но где живут остальные люди?

– Нигде. В смысле, на острове никто больше не живет. Мистер Боннэр проводит здесь время в полном уединении.

Роуз сделала глубокий вздох. Провести ночь на острове… Один на один с одним из самых непредсказуемых и непростых мужчин, которых она когда-либо встречала. Теперь ей действительно было необходимо призвать на помощь все свое самообладание.

Когда же она провожала глазами удалявшуюся лодку, то чувствовала себя совершенно покинутой. Неподходящий настрой для такого визита. Перед встречей с Джином Боннэром ей следовало быть во всеоружии. Нельзя, чтобы их вчерашняя встреча повторилась сегодня.

Да, он был неприятным человеком. Но больше всего ее выводило из себя не его влиятельность и богатство, а безграничная вера в то, что при помощи денег он мог добиться всего. Тем не менее сейчас она была вынуждена играть по его правилам…

– Послушайте, – крикнула она вдогонку лодочнику. – Вы же заберете меня завтра?

– Да, мисс. Если вы появитесь здесь часов в одиннадцать, я верну вас на большую землю.

  14