ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  17  

Молния разорвала небо на горизонте и заставила Роуз вздрогнуть от неожиданности, затем раздался оглушительный раскат грома. Несмотря на то что она сказала о непогоде ранее, на самом деле она побаивалась грозы.

– Роуз, я трезво смотрю на вещи. Я не дам водить себя за нос. Но если думаешь, что меня это не тревожит, ты ошибаешься.

За его словами последовало продолжительное молчание, во время которого каждый думал о своем.

Первым тишину прервал Джин:

– Прежде чем мы будем пить шоколад, я покажу тебе твою комнату. Ты сможешь переодеться? У тебя есть запасная одежда? Думаю, в любом случае мы что-нибудь тебе подберем.

Роуз пожала плечами:

– У меня есть смена. Я захватила ее на всякий случай. Думала, что смогу снять комнату в отеле, чтобы отдохнуть. Несмотря на комфорт, путешествие было долгим.

– Хорошо. Прошу следовать за мной.

Когда Джин вел ее обратно, то испытал нечто необычное: он чувствовал, что ему будет действительно приятно побеспокоиться о ее комфорте.

Когда он увидел ее на пороге своего дома – миниатюрная брюнетка, промокшая до последней нитки, она показалась ему такой крохотной и нежной.

От одного ее вида его пульс подскочил до ста ударов в минуту. Прежде он никогда так живо не отзывался ни на одну женщину, и причина его волнения едва ли касалась того, что она привезла с собой крайне выгодный контракт…

Глава 4

Обнаружив в смежной со спальней ванной комнате фен, Роуз вздохнула с облегчением. Усевшись на кровать, на которой с комфортом могли разместиться по крайней мере трое, она принялась сушить волосы. Теплый поток ветра гладил ее по макушке и грел щеку. Сквозь окно она могла смотреть на бурлящее море и небо, которое становилось все темнее и темнее. Совсем скоро их поглотит шторм. Она уже стала свидетелем нескольких ярких вспышек вдалеке и не могла не вздрогнуть.

Роуз приказала себе собраться. Но это не помогло ей породить уверенность в себе. Совсем скоро ей предстоит снова увидеть великолепного Джина Боннэра, а она еще не пришла в себя после их первой встречи.

Вернув фен на его законное место, она посмотрела на свое отражение в огромном зеркале в позолоченной раме. Ее кожа выглядела белой, как алебастр, иссиня-черные волосы блестели, васильковые глаза казались большими, и в них читался испуг.

Она не понимала, что с ней происходит. Неужели она так испугалась непогоды? Или она переживала из-за предстоящей встречи с Джином?

Раздраженная, она вернулась в спальню, чтобы переодеться. Повесив теплый свитер в большой шкаф, она надела тонкий розовый пуловер, который привезла с собой. Приведя себя в порядок, Роуз пощипала себя за щеки, чтобы придать коже чуть более здоровый оттенок, и вернулась в комнату, где ее уже ждал Джин.

Он полулежал на одном из диванов, расположенных рядом со стеклянным столом. Его взгляд был устремлен на пейзаж за окном. Приблизившись, она увидела две дымящиеся чашки.

Заметив ее присутствие, он взглянул на нее и улыбнулся. Роуз на мгновение потерялась в его взгляде и забыла, где находится. Еще никогда она не видела мужчины более красивого.

Джин не знал, что сказать. У него пересохло во рту при виде этой миниатюрной девушки-эльфа в розовом, обтягивающем ее соблазнительные формы свитере. Рядом с ней он терял способность трезво размышлять. Она совершенно не обладала типичной яркой внешностью его любовниц.

Осознав, что молчание между ними непозволительно затянулось, он прочистил горло. Затем опустил ноги на ковер и, взяв в руки чашку, передал гостье.

– Как вижу, ты легко нашла путь обратно. Возьми, я приготовил нам горячий шоколад. Выпей, пока он не остыл.

– Спасибо. – Она взяла чашку из его рук и села на другой конец дивана.

Ее решение держаться от него как можно дальше удивило Джина. Затем он почувствовал раздражение.

– В чем проблема? Ты можешь сесть и поудобнее. Я не кусаюсь.

Она лишь обняла чашку руками и едва заметно улыбнулась.

– Кажется, это похоже на приглашение волка из старой как мир сказки.

– Ты что же, считаешь себя Красной Шапочкой?

– Почему бы и нет? Она была смышленой девочкой, с самого начала разглядела за улыбкой звериный оскал и поняла, что к чему.

Она покраснела, и Джин почувствовал, что начинает возбуждаться. Почему он не смог оценить эту восхитительную увлекательную женщину с первого взгляда?

Проигнорировав его приглашение сесть поближе, она сделала пробный глоток горячего шоколада и облизнула губы. Это неумышленное действие получилось довольно провокационным. Джин завороженно рассматривал соблазнительную форму ее рта. Ее губы вызвали в его памяти воспоминания о поцелуе, который он украл у Роуз в антикварном магазине. Он глубоко вздохнул, когда вспомнил ее вкус, по его телу прошла волна чувственного трепета.

  17