Проход являл собою миль тридцать очень неровной дороги, которая начиналась на северо-западе Индии и змеилась между суровых, неприступных скал на индо-афганской границе.
Когда солнце скрылось, они оказались почти в полной темноте. Маленький отряд двигался очень осторожно, чтобы не слишком шуметь. Венеция все время всматривалась вдаль – не показались ли огни русского лагеря.
Наконец, после, как ей показалось, почти бесконечной поездки, они остановились. Возглавлявший экспедицию майор повернулся к остальным.
– На этом месте мы нашли лагерь в прошлый раз. Я думаю, за следующим поворотом покажутся огни. Сейчас мы спешимся и дальше пойдем пешком.
Двое солдат остались с лошадьми, а остальные осторожно зашли за поворот. Внизу, у подножия огромной горы, горели огоньки лагеря.
Держась поближе к горе, они подкрались к лагерю.
– Где был лейтенант Девениш, когда услышал что-то важное? – шепотом спросила Венеция.
Граф указал на самую большую палатку. Она была так хорошо освещена, что лазутчики могли различить перемещающиеся внутри тени.
– Наверняка там их главный, – шепнул граф.
– Он-то нам и нужен, – тихо произнесла Венеция. – Пора мне приниматься за работу.
Она скользнула в темноту, направляясь к большой палатке. Но граф двинулся сразу за ней, чтобы не упускать ее из виду. Последними шли Энтони и майор.
Прячась за большими валунами, они обошли лагерь по периметру и оказались у нужной палатки. Судя по доносившимся громким голосам, внутри проходила какая-то пирушка.
Все четверо легли на землю и стали слушать русскую речь. Для мужчин она звучала как сплошная тарабарщина, но Венеция, внимательно прислушавшись, сказала:
– Они празднуют скорый отъезд… Уже начали собирать вещи.
– Они говорят, почему уходят? – спросил майор.
Послушав минуту, она ответила:
– Они выполнили свою задачу.
– Но что это было? – нетерпеливо спросил граф.
Снова донеслись возбужденные русские голоса.
– Один говорит: «Мы нашли нужного человека», – пояснила Венеция. – Другой все повторяет: «Жребий брошен, жребий брошен» – и гадко смеется.
В палатке раздался крик, за которым тут же последовал взрыв хохота.
– Кто-то сказал: «Они даже не догадаются, что случилось», – перевела Венеция.
– А что это за «нужный человек»? – поинтересовался майор. – Они неожиданно нашли гениального нового командира?
Венеция замерла, словно обратилась в камень.
– Нет, дело не в этом. Они говорят об одном из наших. Они нашли английского солдата, который согласился им помогать.
– Предатель? Не верю. Наверное, вы что-то не так поняли, сударыня.
– Нет, я все правильно поняла. Этот человек собирается вывести из строя пушки.
Мужчины потрясенно переглянулись.
– Венеция, вы уверены? – мягко, но настойчиво спросил граф.
– Да, уверена. Когда начнется наступление, большие орудия окажутся бесполезными, и они думают, что благодаря этому смогут сокрушить нас.
– Вот что несчастный Девениш пытался сказать нам, – подал голос Энтони.
– Я отказываюсь в это верить, – упрямо произнес майор. – Ни один английский солдат не пошел бы на такое.
– Послушайте, – твердо сказал ему граф, – моя жена рисковала жизнью, чтобы выяснить это, и больше рисковать не будет. Мы возвращаемся в форт, предупредим наших.
Видя, каким гневом полыхнули его глаза, майор сдался. Они отползли от палатки до того места, где можно было подняться. К счастью, в лагере было шумно и им удалось незаметно раствориться в ночи.
Наконец добрались до уже начавших волноваться солдат, оставленных с лошадьми.
– По коням. Скорее, – скомандовал майор. – Чем быстрее мы доберемся до форта, тем лучше.
Первую милю обратного пути они ехали медленно и осторожно, но потом понеслись галопом. Венеция так и ждала, что в любую секунду сзади послышится звук погони, но каким-то чудом им удалось уйти.
В первых лучах рассвета они различили серую громадину форта, еще через несколько минут перед ними открылись ворота, и отряд благополучно вернулся домой.
Глава 10
Полковник Аркрайт встретил вернувшихся разведчиков с радостью и облегчением, но, услышав рассказ Венеции, оторопел.
– Вы не могли что-то неправильно понять? – спросил он голосом, полным скорее надежды, чем уверенности.
– Это исключено, – ответила она. – В этом форте есть человек, который работает на русских, и он испортит пушки перед нападением, чтобы ослабить нас.