ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  92  

Мартин накануне улетел в Нью-Йорк. Она была уверена, что он основательно заглотил крючок. Осталось немного поднажать.

К обеду появился Рон. Ее менеджер принял меры по разделу их финансов. Рон отнесся к этому спокойно. Теперь он может купить своему любовнику хоть Родео-драйв, ей глубоко наплевать.

– А где же Кукленок Кен? – насмешливо спросила Венера Мария. – У меня создалось впечатление, чтоты никогда не выпускаешь его из виду.

– Ладно тебе, не язви, – ответил Рон, направляясь прямиком в кухню. – А наш герой уже вернулся в Нью-Йорк?

– Вернулся, – подтвердила она, танцующей походкой следуя за ним и напевая свою последнюю мелодию.

– Хорошо развлеклись? – поинтересовался Рон, открывая холодильник и вынимая оттуда посудину с салатом из тунца.

– Великолепно, – промолвила Венера Мария, ставя на стол зеленый салат и помидоры.

Рон тем временем схватил свежий батон хлеба. Вместе они начали делать огромные бутерброды, добавив к тунцу, салату и помидорам еще и авокадо.

– Чудеса да и только, – восхитился Рон, умело нарезая помидоры. – Зря мы так редко собираемся. Приятно чувствовать себя обычным человеком.

Венера Мария согласилась с ним.

– Я послала горничную на рынок. Хотела поблагодарить тебя за помощь.

– Не за что, – произнес Рон. – Я получил огромное удовольствие сам. Да, у меня есть для тебя прескандальная сплетня.

– Да? – заинтересовалась она, засовывая листик салата в рот.

– По поводу твоего босса.

– У меня нет босса.

– А имя Микки Столли тебе о чем-нибудь говорит?

Она рассмеялась.

– Я не считаю Микки Столли своим боссом.

– Ну, все равно, радость моя. Так вот, Микки Столли собственной персоной появился в доме моего близкого друга. Распушив хвост и задрав член.

– Это какого же друга?

– Догадайся.

Венера Мария чуть не поперхнулась.

– Неужели Лоретты?! – воскликнула она.

– Именно. И как ты думаешь, кого он выбрал?

– Ну говори скорее, не томи.

– Леди с темным цветом кожи.

– Да брось, ты надо мной смеешься.

– Разве я посмею смеяться над самой великой насмешницей всех времен и народов?

Венера Мария ухмыльнулась. Она обожала сплетни, разумеется, если они не касались ее лично.

– Откуда ты знаешь?

– Мадам Лоретта рассказывает мне все, – гордо заявил Рон. – Я ее близкий друг и доверенное лицо.

– Она определенно не знает, какой ты болтун, – пошутила Венера Мария.

– Гм… чья бы корова мычала…

– Абигейль сдерет с него шкуру, если узнает.

– Нет, ты представь себе Абигейль в постели, – завелся Рон. – Обхохочешься. Бедняга, верно, вынужден получать свою порцию секса где-нибудь в другом месте. Не говоря уж о минете. – Он прошел к холодильнику и достал банку пива. – Кстати, ты что-нибудь об Эмилио слышала, после того как он отсюда вымелся?

– А что? – нахмурилась Венера Мария. – Что-нибудь случилось?

– Он не пришел в восторг, когда ты его отсюда выперла. У меня есть предчувствие, что мы можем где-нибудь прочитать всю твою подноготную.

Венере Марии не хотелось, чтобы ей напоминали о ее неудачном госте. Эмилио вполне взрослый. Может сам о себе позаботиться. Она ничем ему не обязана.

– Не начинай все сначала, – взмолилась она. – Эмилио не поступит так в отношении меня. Я плачу за его квартиру, черт побери.

– Гм-м… если ему предложат хорошие деньги, Эмилио не остановится ни перед чем.

Венера Мария уперла руки в бока.

– Да что такого он может им рассказать, чего эти паршивые газетенки еще не знают?

– Про нашего великого героя.

– Он не знает о Мартине.

– Ты уверена?

– Уверена. – Она усмехнулась. – Так что я вовсе не дрожу в ожидании рассказов Эмилио обо мне. Он – придурок. Неудачник.

– Эмилио твой брат, дорогая. Выражайся мягче.

– И все равно он неудачник, и ты это знаешь.

– А Мистер Нью-Йорк уже на крючке? – поинтересовался Рон, приподняв бровь.

Она улыбнулась.

– Мартин – человек необыкновенный, и у нас необыкновенные отношения.

– Ну, разумеется, – согласился Рон. – И слава Богу, что ни газеты, ни Эмилио о них не ведают. Потому что, если они узнают, Мартин будет по уши в дерьме, и он отыграется на тебе.

– Я была очень осторожна, пока Эмилио здесь жил, – уверила она его. – Он ничего не знает.

Рон задумчиво кивнул.

– Пусть так и остается.

Эмилио Сьерра и один из репортеров «Тру энд фэкт» встретились в кафе «Рома» на Кэнон-драйв. Эмилио специально оделся для этого случая. Молочного цвета пиджак, белые брюки, кремовая рубашка и несколько тяжелых цепей из фальшивого золота на толстой шее. Волосы зализаны назад. К сожалению, в нем фунтов тридцать лишнего веса, что основательно портит впечатление.

  92