— Потому что я ведьма.
Плезанс начала подниматься по лестнице на чердак, и Мойра поспешила за ней.
— Как интересно!
На чердаке оказалось две комнаты, между ними — узкий коридорчик.
— Да. Если что-то в вашем поведении мне не понравится, я вас заколдую.
— Мойра!
Плезанс вздрогнула от неожиданности, услышав строгий голос Тирлоха, и попятилась из большой, хорошо обставленной комнаты, которая явно служила ему спальней.
— Вы не говорили мне, что ваша сестра обладает особыми способностями.
Плезанс не верила, что Мойра — ведьма. Однако по ее мнению, Тирлох, рассказывая о своей сестре, кое о чем умолчал. Ведь девочка откуда-то узнала, что семья Плезанс от нее отказалась, хотя никто не мог ей этого сказать.
— Она заблуждается. — Тирлох открыл дверь в комнату Мойры и дал Плезанс возможность ознакомиться с помещением его сестры, потом повел ее и Мойру вниз по лестнице. — Ее опасная игра в ведьму меня уже здорово утомила.
— Я могу наслать на вас какую-нибудь страшную болезнь, — пригрозила Мойра, буравя Плезанс глазами.
— Неужели?
Плезанс устало опустилась на скамью у большого стола, стоявшего в центре кухни, и Джейк, уже сидевший за этим столом, поспешно налил ей в кружку медовухи.
— Спасибо, сэр. — Она взглянула на Мойру, которая изо всех сил пыталась казаться злобной, но выглядела просто сердитой. — Знаешь, в моем возрасте трудно поверить в то, что ты говоришь. Может, продемонстрируешь свои чары?
— Продемонстрировать? Каким образом?
— Ну, заколдуй… например, своего брата. Преврати его в змею. Думаю, это будет легко.
— Тирлох, она только что тебя оскорбила. Побей ее!
Мойра села за стол, выжидающе глядя на брата.
— Меня так и подмывает это сделать.
Взглянув на Джейка, с трудом скрывавшего улыбку, Тирлох тоже сел за стол и налил себе медовухи.
— Ну что же ты? Давай!
— Нет, Мойра.
— Она служанка, а служанок можно бить.
— Нет, нельзя… вернее, это нехорошо. К тому же мисс Данстан не простая служанка.
— Вот как? А что, есть какой-то особый вид служанок?
Сарказм Мойры граничил с дерзостью.
— Короче, так: Плезанс бить нельзя. И хватит об этом.
— Я просто пытаюсь понять.
— Да? А мне кажется, что ты нарочно упрямишься и пытаешься меня разозлить. Что ж, милая, это тебе вполне удалось.
Брат и сестра продолжали спорить, но Плезанс утратила к ним интерес. Не будь она такой усталой, ее бы позабавили попытки Тирлоха объяснить ее положение в доме — служанка и в то же время не служанка…Джейк поставил перед каждым из них миску с солидной порцией рагу из оленины, которое он приготовил к приезду Тирлоха, и Плезанс решила побеседовать с ним за едой.
— Вы давно знакомы с господином О'Дуном, сэр? — спросила она.
— Зовите меня Джейком, как все. Я знаю этого мальчика уже много лет — с тех пор как он впервые попробовал свои силы в охоте. — Джейк усмехнулся. — В то время он был таким маленьким, что даже не мог вскарабкаться на глухого мула.
— Расскажите-ка об этом.
Плезанс заметила, как Тирлох хмуро покосился на Джейка, но Мойра забирала на себя все его внимание, поэтому Джейк продолжал говорить.
Оказалось, что старый жилистый Джейк обладает хорошим чувством юмора и настоящим искусством рассказчика. Плезанс несколько раз смеялась, пока он вспоминал первую охоту Тирлоха, и огорчилась, когда он ушел: его дом стоял в полумиле от дома Тирлоха и он торопился попасть туда засветло.
Посидев несколько минут в компании бранящихся О'Дунов, она решила, что у нее есть дела поприятнее. Тирлох явно не был настроен описывать ей ее домашние обязанности, а Мойра смотрела с неприкрытой враждебностью. Плезанс оставила их одних: пусть себе выясняют отношения.
Она отнесла свои сумки в маленькую комнату возле кухни — Тирлох сказал, что она будет жить здесь, достала свою одежду и убрала ее в ящики небольшого комода, потом ненадолго вернулась к своим нерадушным хозяевам, чтобы взять горячей воды и налить в тазик для умывания, который стоял на столе рядом с ее узкой кроватью. Тщательно обтершись губкой, она надела ночную сорочку и с довольным вздохом юркнула под одеяло: наконец-то она опять будет спать в настоящей постели! Сон пришел на удивление быстро. Засыпая, она успела подумать: «Надеюсь, если я как следует отдохну, мне хватит сил общаться со вздорными О'Дунами».