На следующее утро Филипп преподал Изабель первый урок игры в гольф. Затем они поехали в Пальму и позавтракали в маленьком бистро в квартале Портела. Неторопливо потягивая вино, Изабель вдруг заметила, что в скверике толпятся какие-то люди. Несколько минут она внимательно наблюдала за ними, потом улыбнулась, и в глазах ее блеснул задорный огонек.
— Сейчас будут танцевать сардану! — Схватив Филиппа за руку, она повлекла его за собой.
Вот все взялись за руки и встали в круг. Филипп кое-что слышал о сардане, но танцевать ни разу не приходилось. Знал только, что это национальный танец Каталонии, гордость каталонцев.
Как из-под земли возник маленький инструментальный оркестрик — два гобоя (тенор и сопрано), барабан и флейта, — и танцующие медленно и грациозно сделали первый шаг. Рядом собралась толпа зевак и туристов. К танцорам присоединились какие-то желающие, и Филиппа и Изабель разъединили.
Темп музыки все ускорялся, и один из танцующих, вероятно, ведущий, что-то громко крикнул, призывая всех двигать руками вверх и вниз. Изабель подняла руки, затем опустила, поклонившись, потом снова подняла, гордо вскинув голову. Филипп наблюдал, как ловко она выстукивает ритм, как владеет своим гибким телом, каким вдохновением горят ее глаза. Сам он не знал ни единого па и то и дело спотыкался, но это его ничуть не смущало.
На обратном пути в Форментор и весь остаток дня танец Филиппа и гольф Изабель были предметом их взаимных шуток и подтруниваний. Оба решили чаще упражняться и достигнуть приемлемого уровня. К счастью, в постели тренировки не требовались.
На следующий день позвонил Джулиан и потребовал, чтобы Изабель немедленно возвратилась в Штаты.
— Ты говорила, что тебе представилась редкостная возможность. Я сначала воспротивился, но теперь понял, что ошибался. Твоя слава перекинулась через океан. Меня буквально осаждают просьбами как можно скорее устроить очередное шоу Изабель де Луна. Это очередной шанс, Изабель. Думаю, тебе не следует его упускать.
— Мне надо ехать, — сказала она сидевшему рядом Филиппу.
— Ты едешь, чтобы рисовать или потому, что хочешь вернуться к Джулиану?
— Мой отъезд не имеет к Рихтеру никакого отношения. — Она помолчала и добавила: — И к тебе тоже. Не знаю, способен ли ты понять меня, Филипп, но смысл моей жизни — искусство. Я принадлежу в первую очередь живописи.
— Именно это мне и нравится в тебе больше всего, — отозвался он. — Я никогда не стану тебя просить изменить своему призванию. А вот Джулиан ведет себя так, словно ты его собственность.
— Вовсе нет. Он просто меня представляет. Филипп смягчил тон:
— Ты имеешь пятьдесят процентов прибыли от выставок, Изабель. Ты деловой партнер Джулиана, а не подчиненная. А это значит, что он обязан консультироваться с тобой по таким вопросам, как дата открытия выставки.
— Джулиан забирает шестьдесят процентов прибыли от продажи моих картин.
— Это несправедливо! — воскликнул Филипп, гневно сверкнув глазами.
Изабель не хотелось больше говорить на эту тему. Разве дело в прибыли? Их отношения с Джулианом куда сложнее. Филипп и сам знает это.
— Забудь о Джулиане и его методах. В Париже я добилась успеха. Это неоспоримый факт. Передо мной открылись блестящие перспективы, Филипп. И это тоже факт. Так надо же воспользоваться открывающимися возможностями. — Она с мольбой посмотрела ему в лицо.
Этой ночью их близость была, как и накануне, окрашена страстью, но к ней примешивался легкий холодок. Изабель ощущала некую отстраненность: Филипп вел себя более сдержанно, осторожно, как будто пытался выяснить, стоит ли ей доверять. А ведь еще несколько часов назад он считал, что они без ума друг от друга!
В их отношения впервые проникло взаимное недоверие.
Глава 19
Санта-Фе
Изабель не стала заезжать в Нью-Йорк и отправилась прямо в Нью-Мексико. Первые несколько недель она буквально места себе не находила: тоскуя по Филиппу и избегая Джулиана, она даже рисовать не могла. Каждое утро они с Луисом ездили на верховые прогулки, а затем она помогала ему по дому, как в детстве. Изабель полностью истратила свои сбережения из трастового фонда и почти весь гонорар за две выставки, но теперь, сравнивая новую и старую Ла-Каса, она втайне гордилась результатом.
В архитектурном плане новая Ла-Каса повторяла старую, правда, теперь дом стал более компактным.