— Чудесно. Очень приятно познакомиться, Эми. Мы заглянули только выпить кофе.
— Никаких проблем! Что вы предпочитаете? Каппуччино? По-венски? Черный?.. — Эми выпалила названия на одном дыхании и вдруг лишилась дара речи, не в силах отвести взгляд от лица Ричарда.
— По-венски? — спросил Ричард Луизу, и она согласно кивнула. — Будьте добры, два по-венски.
— С удовольствием, — выдохнула Эми, отвернулась и чуть не наткнулась на кадку с цветами.
Пока Ричард снова садился, Луиза оценивающе смотрела на него.
— Вы произвели на девочку неизгладимое впечатление.
— Невольно. В восемнадцать... ей восемнадцать?
— Восемнадцать, — подтвердила Луиза.
— Жизнь очень сложна в восемнадцать лет, не так ли?
— Не напоминайте! И тем не менее в понедельник в моей школе будут говорить только о вас, мистер Мур.
Луиза старалась говорить серьезно, но уголки ее губ подрагивали.
— Вы хотите сказать, что наши имена будут романтично связаны?
— Обязательно, или я совсем не знаю Эми. Ричард откинулся на спинку стула и задумчиво посмотрел на Луизу.
— И это вас не беспокоит?
— Нет. Конечно же, нет. — Она рассмеялась. — Эми — милое создание. В прошлом году у нее немного испортился характер, она стала упрямой, капризной, но это в основном из-за ссор между ее родителями. Я... мне удалось помочь.
— Каким образом?
— Это было совсем не трудно. Я работаю на общественных началах в школе для детей-инвалидов и как-то взяла с собой Эми. Иногда очень полезно напомнить, насколько тебе лучше, чем другим.
— А если бы это оказалось правдой?
— Что именно? — удивленно переспросила Луиза.
— Наша романтическая связь?
Луиза не успела ответить. Эми принесла два высоких стакана кофе со взбитыми сливками, посыпанными тертым шоколадом. Девушке явно удалось взять себя в руки... или просто любопытство победило смущение. Она также успела подкрасить губы.
— Вот и кофе, — пропела Эми, осторожно расставляя стаканы и доставая из кармана блокнот. — Вы не из нашего города, мистер Мур?
— К сожалению, Эми, и скоро должен уехать.
Он вынул банкноту и вручил ее Эми.
— О, как жаль! То есть, я хотела сказать… Эми повернулась к Луизе, — вы огорчите мисс Браун.
— Мы едва знаем друг друга, Эми, — спокойно сказала Луиза. — Ричард — друг моего брата.
— Правда? — Глаза Эми вспыхнули, но грозный окрик хозяина кафе придушил ее радость в зародыше. — Простите, мне надо бежать.
И на этот раз она все же споткнулась о кадку с цветами и чуть не упала.
— Вы всегда так действуете на женщин? — спросила Луиза.
— Увы, не всегда. Вы ни разу не споткнулись после того, как мы познакомились.
— Может, я крепкий орешек? — насмешливо предположила Луиза.
— Я этого не говорил…
— Да. Я сама это сказала.
— А вы действительно крепкий орешек?
— Во всяком случае, я не назвала бы себя мягкой и пушистой.
Теперь развеселился Ричард.
— А зря. Получилась бы забавная характеристика.
— Неужели? Когда-то меня пытались убедить в обратном… Итак, вы не любите податливых женщин? — Не успели слова сорваться с ее губ, как Луиза пожалела о них и смущенно подняла глаза на Ричарда. — Не отвечайте. Я вовсе не хочу это знать. Мне гораздо интереснее, почему... нет, забудьте, — пробормотала она, уткнувшись в чашку.
— Почему я дожил до тридцати двух лет и ничего не добился в жизни? — предположил он с озорной ухмылкой.
— Мне этот вопрос приходил в голову, — призналась Луиза, краснея, и, поколебавшись, добавила:
— Вы, наверное, замкнутый человек? Одиночка?
— Почему вы так думаете?
— Вы очень неохотно говорите о себе.
— Может, вы и правы.
— Вы действительно никогда не пытались заняться чем-нибудь другим?
— Я… — Ричард умолк, взболтнул содержимое своего стакана. — Я никогда не смог бы сидеть в каком-нибудь офисе с девяти до пяти.
— Но нельзя же всю жизнь жить отшельником, — возразила Луиза. — Или вы считаете это возможным?
Слабая улыбка тронула его губы.
— Некоторые живут. Я, например, вполне доволен своей жизнью. И, по-моему, вы тоже.
— Когда я об этом говорила?
— Когда объясняли отсутствие мужчины в вашей жизни.
Луиза закусила губу.
— Ну ладно… Послушайте, позвольте мне заплатить за кофе. Я всегда плачу за себя. И если мы собираемся завтра рано встать, то нам пора домой.
Ричард поднялся.
— С последним я согласен, но не думайте, что я позволю вам заплатить за кофе.