ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  141  

Отличавшаяся крепким духом, Генриетта в последние месяцы очень боялась, что какой-нибудь несчастный случай помешает ей родить ребенка, поэтому старалась не подвергать себя никакой опасности, теперь же, услышав испуганные крики служанок, почувствовала, что ребенок внутри нее шевельнулся, и подумала: это может ему повредить. И тут напряжение последних недель вдруг дало себя знать. Она ждала беды, со страхом ее предчувствовала, и вот она пришла.

– Мой ребенок! – вскрикнула она, когда начались схватки.


Слуги думали, что она не выживет.

Ребенок родился мертвым, и это был мальчик.

Когда Генриетте об этом сказали, казалось, что она сойдет с ума от горя, потому что вместе с ребенком потеряла и корону.

Глава 18

ИТАЛЬЯНСКАЯ СВАДЬБА

Маленькая война с Савойей была завершена успешно, и Генрих отправился в Лион. Ему повезло. Генриетта не сумела сохранить ребенка, поэтому нарушать данное ей обещание не было необходимости. Теперь король был свободен от обязательств по отношению к ней. Сюлли и министрам были даны соответствующие полномочия, и они женили Генриха на флорентийской наследнице, которая должна была принести удачу Франции.

И хотя Генрих все еще был влюблен в Генриетту, это не мешало ему с нетерпением ждать встречи с невестой. Отзывы о Марии Медичи были самые превосходные. Генриху сказали, что у нее темные глаза и светло-каштановые волосы, а формы округлые – она немного полновата, то есть полная противоположность Генриетте, которая была стройной и изящной.

Король не ждал никаких осложнений от того, что при этом не собирался расставаться с Генриеттой. От него будут ждать, что он все равно заведет себе хоть одну любовницу, так пусть это будет она. Если Генриетта захочет выйти замуж – конечно, лишь ради имени, – это легко устроить. Кроме того, он даст ей громкий титул, и это должно ее удовлетворить. А что касается королевы, то ей придется уяснить, как устраиваются такие дела во Франции, и это тоже должно пройти гладко.

Генриху продолжала сопутствовать удача. На войне он показал себя хорошим полководцем, но сражения никогда не привлекали его так, как дела сердечные. А сейчас у него все было хорошо на обоих фронтах. И почему бы Марии с Генриеттой не стать добрыми подругами?

С таким настроением он скакал на встречу с будущей королевой.


Генрих прибыл в Лион вечером. Дело происходило зимой, дорога заледенела, но он никогда не обращал внимания на плохую погоду и в пути громко пел песни.

Рядом с ним скакал Бельгард, поправившийся и снова приближенный к королю. Генрих с симпатией относился к своему старому другу, помня о том, как тот много лет назад познакомил его с очаровательной Габриэлой.

– Бельгард, – сказал он, – скоро мы встретимся с моей будущей женой. Я хочу, забавы ради, взглянуть на нее, прежде чем она меня увидит.

– Это можно устроить, сир.

– Тогда – вперед!

Когда они прибыли во дворец, Генрих послал Бельгарда и несколько своих придворных посмотреть, чем занимается королева. Они вернулись и сообщили, что она ужинает.

– Тогда пройдите к ней, чтобы засвидетельствовать ей свое почтение. А я буду стоять сзади у дверей, словно простой член свиты. Смотрите не выдайте меня.

Все было так и устроено. Генрих увидел, как женщина, которой предстояло стать его женой, сидела за столом. Он был приятно удивлен. Горели свечи, и в отблесках их мерцающих огоньков она показалась ему довольно симпатичной. Мария с удовольствием ела, а короля забавляло, что она не знает о его присутствии.

– Пусть все так пока и остается в секрете, – шепнул он Бельгарду.

Когда королева поднялась и отправилась в спальню, король стоял позади своих приближенных, как простой член свиты. Но как только она скрылась, потерял терпение, решительно отправился к ней.

Дверь открыла личная служанка Марии – худая молодая женщина, смуглая и некрасивая. Она гневно взглянула на Генриха и резко сказала:

– Королева устала. Она хочет отдохнуть.

– Однако, думаю, не откажется принять меня в своей спальне.

– С какой стати? Позвольте заметить, я лучше знаю, что на уме у королевы.

Вот мегера, подумал Генрих, но служанка его забавляла.

– Давай заключим сделку, – предложил он. – Скажи мне твое имя, а я скажу тебе мое.

– Я не заключаю дурацких сделок.

– Тогда мне придется настоять, потому что я-то скажу тебе мое имя.

– Похоже, вы им гордитесь. Но повторяю еще раз: королева никого не принимает. Так что оставьте нас в покое, пока не нарвались на неприятности.

  141