ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  95  

— Мы задержали убийцу.

— Уже?!

— Да. Ведь его имя значилось в списке, который ты нашла. И мы легко определили, кто это. Помнишь молодых людей, которые несли вещи в твою комнату?

— Он был один из них?

— Да, — ответил Джефф. — Конечно, он был всего лишь наемным убийцей. Отпечаток подошвы его туфель мы обнаружили на чердаке. Он привел нас на склад, полный. — Джефф быстро взглянул на Касси. — Чарлза Фолкнера трудно назвать славным человеком.

Касси снова кивнула. Значит, интуиция ее не обманула: Фолкнер был негодяем.

Она на секунду закрыла глаза. Рев двигателя назойливо лез в уши. У Касси раскалывалась голова, но, несмотря на все случившееся, она все же была рада, что Джефф с ней. Ей не очень-то хотелось оставаться в одиночестве.

Маленький самолет приземлился на длинную грязную асфальтовую дорогу. Бруно выключил двигатель, открыл дверь и спустил трап.

— Сожалею, приятели, но ближе не получилось. Касси спустилась из самолета и огляделась. Вокруг на много миль расстилались поля. Ни одного здания.

— Где город? — спросила она Бруно.

— Туда, — пояснил он, показывая в пустоту. — Еще пара миль. Вам следовало заказать машину.

— Времени не было, — отмахнулся Джефф, отдавая пилоту несколько пятидесятидолларовых банкнот. — Огромное спасибо. Отсюда мы пойдем пешком.

Он схватил свой рюкзак и повесил на плечо. Касси взяла чемодан. Они подошли к краю поля и помахали Бруно. Самолет поднялся и вскоре исчез в небе. Неожиданно на Касси и Джеффа обрушилась оглушительная тишина, нарушаемая только звоном цикад. Правда, где-то вдали гудел трактор.

— И что теперь?

— У тебя странное чувство юмора, — пожаловалась Касси. — Почему ты не попросил свое агентство послать за нами вертолет или хотя бы машину?

— Чтобы потом заполнять все расходные квитанции? Нет, спасибо. Я понятия не имею, как объяснить руководству эту поездку. Выходит, мы приложили кучу усилий, чтобы заглянуть в старую банковскую ячейку? Поверь, поскольку Флоренс Майерс не представляет интереса для правительства, они платить не будут.

— Полагаю, нам пора отправляться в путь. Пешком, — констатировала Касси.

— Похоже, что так.

Они молча побрели по жаркой пыльной дороге.

— Расскажи мне о Лиллиан, — вдруг попросила Касси. Джефф поколебался, но, начав говорить, постепеннотразоткровенничался. Рассказал Касси, как они встретились очень молодыми и с первой минуты поняли, что поженятся.

Касси вспомнила тот давний день.

— Я видела, как ты ее любил, — вздохнула она. — Тогда вы были в охране.

— Я выполнял поручение отца. Он обещал помочь другу, который присутствовал на семинаре, но отца ранили и…

У Касси сделалось такое лицо, что Джефф улыбнулся:

— Отец был полевым агентом. И любил быть в самой гуще событий. Всегда оказывался там, где гремели выстрелы.

— Бедная твоя мать, — тихо сказала Касси.

— Да. Женам с нами нелегко, — поморщился Джефф, однако тут же улыбнулся. — А ты знаешь, что однажды твоя мать встретилась с моим отцом и стала с ним заигрывать?

Касси удивленно открыла рот:

— Моя мать?! Маргарет Мадлен?

— Именно, — хмыкнул Джефф. — Тебя ведь тоже не аист уронил в дымоход.

Касси остановилась и тихо ахнула:

— Погоди! Они… они… то есть…

Джефф покачал головой, улыбнулся и снова пустился в путь:

— Нет. Никогда. Они не были любовниками.

— А могли бы быть, — буркнула Касси себе под нос.

— Касси, — с досадой начал Джефф, — думаю, нам нужно кое-что выяснить.

— И что именно?

Он снял рюкзак, поставил на дорогу, потянулся к Касси, обнял ее и поцеловал. С каждым мгновением поцелуй становился все крепче и жарче.

А Касси… Касси тоже наконец целовала человека, которого любила столько лет. И тоже все теснее прижималась к нему.

Позже она долго гадала, что случилось бы, не промчись по дороге ободранный старый пикап с четверкой подростков. Нажимая на клаксон, мальчишки высунулись из окон машины и громко заулюлюкали. Из-под колес летели пыль и грязь.

Касси и Джефф расцепили руки, смеясь и кашляя одновременно.

— Полагаю, до города совсем недалеко, — заметил Джефф, поднимая рюкзак. — Послушай, Касс…

— Я знаю, ты считаешь меня ребенком, — перебила она, — и…

— Ты? Ты ребенок? Ребенок не воспринимает свои обязанности всерьез. Ребенок не может заменить мать другому ребенку. Ребенок не может так бескорыстно принимать на себя проблемы Алтеи и пытаться их решить.

  95