ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  83  

Она намазала лицо кремом, легла в постель и попыталась заснуть, но внезапно легкий шум, раздавшийся в углу, заставил ее привстать. В полумраке она увидела, как отодвинулась большая картина на стене. Клер знала, что именно так открывается дверь в потайной туннель.

Забыв про усталость, она выпрыгнула из кровати и бросилась к двери.

— Тревельян! — радостно выдохнула она.

Дверь открылась, но вместо Тревельяна на пороге показалась Отродье со свечой в руке. Клер отвернулась.

— Ты должна быть уже в постели, — устало произнесла она.

Отродье закрыла дверь. Поставив свечу на столик у кровати, она забралась под одеяло.

— Я слышала, ты сделалась заправской охотницей.

— Да, настоящая Диана, — пробормотала Клер и состроила гримасу в ответ на вопрошающий взгляд Отродья. — Если бы ты почаще открывала книжки, то знала бы, что Диана — богиня Луны и охоты.

Отродье улыбнулась.

— Спорим, Гарри все знает о богах и богинях. Ведь именно о них вы и беседуете целый день? Или вы практикуетесь во французском и итальянском? Или, может быть, говорите о политике, религии или об истории Шотландии? Обсуждаете, что ты предпримешь, став герцогиней?

Клер с трудом сдерживалась.

— Не пойти ли тебе спать?

— Так о чем вы беседуете с Гарри?

— Это не твое дело. Отродье растянулась на кровати.

— Видела капитана Бейкера?

— Нет, не видела. И не собираюсь. По правде говоря, я была так занята, что даже не вспоминала о нем.

Сара Энн легла на спину, заложив руки за голову, и уставилась на балдахин.

— Мне кажется, Тревельян — самый необычный человек на свете. А ты видела все эти странные вещи в его комнате? Он, наверное, побывал в самых таинственных местах на земле.

— Если бы ты не только подслушивала и подглядывала, а прочла бы несколько книг капитана Бейкера, то узнала бы, где он побывал и что видел. Он — великий человек.

— Почему же ты так возмутилась, узнав, что он поженил Леатрис и Джеймса?

Клер открыла было рот, чтобы ответить, но передумала.

— Ты все равно не поймешь.

— Потому что он был твоим кумиром, героем, а сказался обычным человеком, да?

— Тревельян очень необычный человек. Он… — Клер сердито посмотрела на сестру. — Иди спать.

— Тебе так же интересно с Гарри, как с капитаном Бейкером?

— Конечно. Что за дурацкий вопрос. Гарри я люблю и хочу проводить с ним как можно больше времени. Капитан Бейкер ничего для меня не значит — как мужчина, конечно. Он родственник Гарри, и я должна быть с ним любезна.

— И ты была любезна в те три дня, когда ухаживала за ним во время его болезни, да? — Отродье лукаво посмотрела на Клер. — Ты сама раздевала его?

— Вон отсюда! — закричала Клер. — Уходи, а то хуже будет!

Отродье даже не шелохнулась.

— Тише! Не то разбудишь старого дракона, — сказала она, имея в виду мисс Роджерс. — Ты слышала, что произошло после обретения Леатрис свободы?

Клер хотела было ответить своей не по годам шустрой сестре, что ее это вовсе не интересует, но не смогла.

— Нет, не слышала, — тихо ответила она.

— Старая карга чуть не отдала концы от злости. У нее был припадок. Говорят, даже пена шла изо рта…

— Верится с трудом, — сказала Клер. Она не хотела поощрять Сару Энн, но одновременно умирала от желания узнать детали. — Гарри сказал, что…

— Гарри ничего не знает. Он все время на охоте. — Отродье насмешливо посмотрела на сестру. — Когда Гарри возвращается, старуха уже остывает и воркует с ним. Но я слышала, что она грозится убить того, кто устроил замужество Леатрис. Я думаю, она когда-то пыталась наказать дочь за что-то и злится, что ей помешали.

— Я уверена, все это сплетни!

— М-м-м, — хмыкнула Сара Энн. — Если Гарри придется выбирать между тобой и матерью, как ты думаешь, кого он выберет?

— Я не собираюсь отвечать на глупые вопросы. — Клер не хотела задумываться об ответе даже наедине с собой.

Сара помолчала.

— А ты скучаешь по Тревельяну?

— Конечно, нет! У меня так много дел! Отродье расхохоталась.

— На кухне говорят, что твоя амазонка даже не успевает просохнуть. Она так воняет, что приходится сушить ее отдельно от других вещей!

— Что же, придется купить вторую.

— И еще одну, на потом, и еще, и еще. Тебе понадобится очень много таких костюмов, если ты выйдешь замуж за Гарри. Ты что, думаешь провести всю жизнь, ничего не делая, только охотясь?

— Конечно, нет. Я… — Клер запнулась, думая, чем займется после свадьбы.

  83