ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  32  

– Меня зовут Лоуренс Ласситер, и я адвокат, – сказал он. – К сожалению, у нас тут спокойное местечко и правонарушений бывает немного... так что я единственный адвокат на острове. И меня нанял мистер Несбит с тем, чтобы я представлял его интересы. Мистер Несбит – это владелец убитой собаки, – пояснил он.

– Поверьте, я не убивал его собаку. – Бромптон произнес это негромко, но в голосе его было нечто, заставившее адвоката внимательно взглянуть на человека за решеткой. Впрочем, он тут же вновь принялся довольно ухмыляться.

– Я знаю Джона Несбита всю жизнь, – заявил он с преувеличенным жаром. – Должен вам сказать, что жизнь моего клиента весьма нелегка. На нем лежит груз ответственности за близких. Мистер Несбит вынужден содержать ни много ни мало жену и шестерых детей. Да-да, господа, шестерых! И этот пес, погибший так внезапно... – Мистер Ласситер скривился и картинно приложил ладонь к глазам. – Джон принес его в дом вот таким маленьким щеночком, и он быстро стал всеобщим любимцем. Дети играли с ним и баловали его. Когда пес подрос, он охранял дом мистера Несбита днем и берег покой его семьи ночью. И тут являетесь вы – люди с материка – и не просто убиваете собаку, нет – вы хладнокровно переехали его машиной несколько раз и при этом высовывались из окон, чтобы полюбоваться на душераздирающее зрелище. Вы смеялись! Это выходит за рамки того, что мы здесь, на острове, считаем нормальным и разумным и с чем готовы мириться. При всех странностях, которые, как нам известно, присущи людям с материка, это было чересчур!

Дэвид начал что-то горячо говорить, но Бромптон положил руку ему на плечо, и тот замолчал. Некоторое время Эр-Джей с адвокатом молча смотрели друг на друга. Сара вспомнила, что уже видела у босса именно такое выражение лица. И оба раза партнеры были потом сильно недовольны заключенными договорами и обвиняли его в жесткости и безжалостности.

– Несчастное животное! – Адвокат вытащил из кармана платок и приложил к глазам, делая вид, что утирает слезы. Потом горько улыбнулся, словно сдерживая переполняющее душу горе. – Что ж, сделанного, как говорится, не воротишь. Нам остается лишь почаще рассказывать эту ужасную историю нашим детям, чтобы они знали, какие люди живут на континенте. Пусть наша неиспорченная молодежь остается дома, так будет лучше для всех. Так вот... – Голос мистера Ласситера неожиданно окреп, и он решительно заявил: Теперь вы должны заплатить за то, что совершили.

– А нельзя ли уточнить цену? – поинтересовался Эр-Джей, и голос его звучал не слишком приветливо.

– Понятия не имею! – Адвокат вскинул брови в шутовском недоумении. – Да и вообще – это не мое дело. У нас тут имеется судья, вот он и решит. Но как по-вашему, сколько стоит безопасность и благополучие семьи?

– Мы купим ему новую собаку, – вмешался Дэвид. Специально обученную сторожевую собаку. Ротвейлера или добермана.

– А если бы на месте пса оказался кто-то из ребятишек? издевательски поинтересовался адвокат. – Вы предложили бы ему нового ребенка?

Теперь он с интересом разглядывал Ариэль. Девушка несколько пришла в себя и следила за мистером Ласситером широко распахнутыми и полными ужаса глазами.

– Впрочем, может быть, одна из ваших симпатичных подружек согласилась бы заиметь от него ребенка, чтобы, так сказать, возместить потерю.

– Вы в своем уме? – Дэвид вцепился в решетку, стараясь заглянуть в лицо адвокату. – Вы что именно собираетесь говорить в суде? Может, вы решили обвинить нас в убийстве ребенка?

– Когда мы увидим судью? – быстро вмешался Бромптон.

– В понедельник утром, – отозвался мистер Ласситер.

На секунду в камере воцарилось полное молчание. Смысл услышанного доходил до заключенных.

– Вы что, хотите сказать, что мы должны провести здесь три дня и три ночи? – воскликнула Сара. Она почувствовала, что Ариэль нашла ее руку и сжала ладонь сестры.

– Но если вы официально становитесь адвокатом мистера Несбита только в понедельник, – задумчиво сказал Эр-Джей, – это значит, что сейчас вы вполне сможете представлять наши интересы. За достойную плату, разумеется.

– Хотел бы, но не могу. – Адвокат некоторое время молча перекатывал во рту жевательную резинку, потом пояснил: – Видите ли, все ваше имущество – включая ту забавную машинку – было конфисковано независимым правительством Королевского острова. Так что у вас практически ничего нет. Ну, кроме одежды. И как, интересно, вы собираетесь со мной расплатиться? – Теперь адвокат смотрел в упор на Ариэль.

  32