ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Дерзкая девчонка

Дуже приємний головний герой) щось в ньому є тому варто прочитати >>>>>

Грезы наяву

Неплохо, если бы сократить вдвое. Слишком растянуто. Но, читать можно >>>>>

Все по-честному

В моем "случае " дополнительно к верхнему клиенту >>>>>

Все по-честному

Спасибо автору, в моем очень хочется позитива и я его получила,веселый романчик,не лишён юмора, правда конец хотелось... >>>>>

Поцелуй, чтобы вспомнить

Чудный и легкий роман. Даже, немного трогательный >>>>>




  64  

– Морна, а что вы имели в виду, когда сказали, что такая светлая женщина, как…

– Как ты.

– А почему вы думаете, что я светлая?

– Не только я. Здесь все так думают.

– Я так думаю, – сказала Уилла.

– Наверное, это потому, что ты все время проводишь с отцом Гилроем. Ты молишься вместе с ним?

Габриела рассмеялась:

– Нет, конечно. Ему здесь одиноко, потому я и гуляю с ним. Мы вместе привыкаем к новой обстановке и теперь чувствуем себя куда лучше, чем в самом начале. Люди очень дружелюбны к нам.

Женщины поклонились ей, благодаря за похвалу в адрес клана.

– Завтрак стынет, – напомнила Уилла.

– Я думала дождаться нашего вождя.

– Он встал рано и уже уехал.

Когда женщины оставили ее одну, Габриела попробовала овсянку и с удивлением обнаружила, что она вполне съедобна. Просто она была безвкусной.

Габриела быстро позавтракала и пошла на поиски Кольма. Должно быть, он встал с рассветом.

Фост догнал ее по пути к конюшням.

– Куда направляетесь, принцесса?

– Ищу Кольма.

– Он на тренировочной площадке со своими солдатами. Не хотите посмотреть на поединки?

Фосту не терпелось понаблюдать самому, и поскольку Кольм все равно занят, Габриела решила пойти навстречу телохранителю.

– Показывай дорогу, Фост.

– Я думаю, вам понравится, принцесса. Мне точно понравится.

– Не понимаю твоего восторга. Ты видел, как тренируются солдаты моего отца в Уэллингшире едва ли не каждый день.

– Они действительно тренировались почти каждый день, как и положено вассалам.

– В Англии долг рыцаря защищать своего господина. Здесь наверняка действует тот же принцип.

– Нет, здесь несколько иначе. Для баронов в случае победы не имеет значения, сколько людей полегло на поле брани, сражаясь за них, но для Макхью потеря даже одного воина кровная обида.

Габриела подобрала юбки, чтобы поспевать за Фостом.

– Думаешь, что научишься чему-то новому?

– Возможно, но не по этой причине я так спешу посмотреть на поединки. Вы скоро сами все поймете. Мы сядем повыше, на холме, между двумя тренировочными площадками, чтобы все видеть.

Фост вел ее по тропе, петлявшей среди деревьев; тропа полого спускалась. Наконец Габриела увидела тренировочную площадку.

Площадок, собственно, было две, примерно одинакового размера и разделенных стогами сена. На одной площадке тренировались лучники. Мишени находились так далеко, что центр был едва различим. Чуть дальше воины тренировались в метании боевого топора. Даже с такого расстояния Габриела слышала свист тяжелого оружия. На другой площадке шли поединки на мечах. Воины кружили парами, а люд, от мала до велика, собрался поглазеть и при возможности показать свое мастерство.

На площадках было человек сто, но Габриела легко нашла Кольма. Он был самым внушительным воином. Он стоял на дальнем конце площадки, скрестив руки на груди и расставив ноги. Несмотря на дальнее расстояние, Габриела видела, что он хмурится, из чего следовало, что ему не нравится происходящее.

Она смотрела на него с восхищением. Его загорелая кожа покрылась капельками пота, а мышцы на руках и ногах свидетельствовали о нешуточной мощи. И хотя она понимала, что неприлично смотреть так на мужчину, не могла отвести от Кольма глаз.

– Не желаете, чтобы я расстелил одеяло, дабы вы могли сесть? Или вы не хотите задерживаться? – спросил Фост.

– Одеяло мне не нужно, – ответила она и села. Она подобрала под себя ноги и поправила юбку, не сводя глаз с Кольма.

– Вы видите Стивена? Он стоит рядом с вождем. – Фост указал рукой.

– Я вижу его. А что он делает?

– Наблюдает за поединком Люсьена.

Габриела присмотрелась и заметила своего телохранителя.

– А почему Люсьен участвует в поединке?

– Вождь вызвал его, – ответил Фост. – Если он сочтет нас достойными, мы будем тренировать новобранцев. Его опытные воины считают это занятие ниже своего достоинства. Стивен сказал, что вождь желает, чтобы мы отрабатывали свое пребывание здесь, и мы охотно согласились.

Габриела наблюдала за поединком Люсьена. Движения ее телохранителя были плавными и изящными. Он противостоял воину Макхью без видимых усилий. Но верх не мог одержать ни тот ни другой.

– Стивен превзошел всех в стрельбе излука. Вождь не дал ему времени принести свой, и ему пришлось взять лук Брейдена. Но мне кажется, принцесса, вы победили бы в этом состязании.

  64