– Обед обещал быть таким удачным! – простонала она. – А вместо этого – такой провал!
– Джессика Уэйкфилд, – окликнула ее сестра, с трудом входя в столовую со стаканом воды в руке. – Не знаю, как ты все это объяснишь, но лучше тебе поторопиться!
– Я всего лишь экспериментировала, – обиженно пробормотала Джессика. – И вовсе не хотела…
– Где она? – услышали близнецы дрожащий голос матери.
– Ой, – испугалась Джессика, – кажется, она в ярости.
– На твоем месте, – сухо произнесла Элизабет, – я бы быстренько что-нибудь приготовила себе. Это бы тебя моментом прикончило, и мама ничего бы уже не могла тебе сказать.
Девушка вздохнула.
«Обед номер один» прошел немного не по плану. Но годовщина свадьбы родителей будет еще только в пятницу, и тогда она сможет реабилитироваться, – если, конечно, после этого обеда папа с мамой выживут!
– Какой странный у тебя голос! – воскликнул Тодд, позвонив подруге в этот вечер. – Что-то случилось?
– Джессика Уэйкфилд, – пробормотала та. – Вот что произошло. Боюсь, тут потребуется вмешательство адвокатуры: она изобрела кое-что посмертельней атомной бомбы.
– Что же? – поинтересовался Тодд.
– Дары моря или как их там, – с трудом выдавила Элизабет. – Это даже не имеет названия. Должно быть, страшно засекречено! – рассказывая Тодду все, что случилось, она не удержалась от усмешки. – Мы все больны, – заключила она. – Кроме Джес, у которой не было времени поесть, из-за чрезмерного увлечения отравительством.
– Похоже на твою сестру, – заметил Тодд, – слава богу, что все обошлось. Слушай, я хочу тебя кое о чем спросить: ты ведь собиралась сегодня увидеться с Инид?
– Да, но встреча сложилась не слишком удачно. – И она пересказала то, что уже рассказывала Джессике.
Тодд, в отличие от ее сестры, забеспокоился гораздо сильнее.
– Мне все это очень не нравится, – подытожил он. – Как ты думаешь, чем мы можем ей помочь?
– Не знаю, – задумчиво произнесла Элизабет. – Но Джессика подбросила мне одну идейку.
– Не хочешь ли ты сказать, что собираешься отравить бедняжку Инид? – усмехнулся Тодд.
– Нет. – Элизабет улыбнулась. – Вовсе нет! У меня даже нет пока четкого плана, Тодд. Так… нечто туманное, чтобы об этом рассказывать! Ты меня не возненавидишь, если я помолчу несколько дней, пока все не обдумаю?
– Конечно нет! А про годовщину родительской свадьбы ты тоже пока молчишь?
– Хочу удивить их билетами в Бай-сайд.
– В таком случае, – предостерегающе произнес Тодд, – лучше помолчать об этом в присутствии Джессики. Ты же знаешь, как она умеет хранить секреты!
– Знаю, – призналась Элизабет. – Я и не собираюсь ничего говорить ей, пока не отдам родителям билеты. Но не из-за того, что не доверяю ей, – добавила она, как всегда защищая сестру. – Просто хочу, чтобы и Джессика тоже удивилась.
– Судя по твоим словам, – заметил Тодд, – эта экспериментаторша заслужила, чтобы ее удивляли, особенно после того, что она натворила.
– Она не смогла спасти положение, – Элизабет вздохнула, – и теперь так расстроена, Тодд! И чувствует себя просто ужасно.
– Готов поспорить, что не так плохо, как остальные.
Элизабет рассмеялась, но теперь думала уже не о сестре и даже не о своей семье, а об Инид.
– Возможно, Джессика подсказала мне ценный ход. И если ее предчувствие оправдается, кажется, я смогу поднять лучшую подругу с инвалидного кресла.
6
– Лиззи! – позвала мама. – К тебе пришла миссис Роллинз!
Девушка плавала на плоту в бассейне Уэйкфилдов, скользя пальцами по воде. Сообщение матери так удивило ее, что она от неожиданности перевернула плот и оказалась под водой.
– Буду через минуту, – вынырнув, пообещала она и подплыла к краю бассейна.
– Я приготовлю вам чай со льдом, – предложила миссис Уэйкфилд, усаживая гостью в тени деревьев. – Я очень рада, что оказалась дома пораньше и встретилась с вами, – добавила она.
Обычно миссис Уэйкфилд возвращалась домой по понедельникам только к ужину, но клиент отменил встречу, и у нее выдался свободный час.
Элизабет, обмотавшись полотенцем, села на стул возле миссис Роллинз.
– Как вы? – вежливо спросила она. – И как Инид? Сегодня ее не было в школе.
– Да, – кивнула миссис Роллинз. – Я возила ее к доктору Макгрегору, и именно из-за этого пришла поговорить с тобой, Лиз. Меня волнует ее поведение. Может быть, ты сможешь помочь мне понять его причину.