Касси удивилась столь пространной речи обычно немногословного синьора Доннетти. Вероятно, он опасается, что жена графа не одобрит столь неблагородных занятий?
Покосившись на вновь замкнувшегося помощника, она мягко заверила:
— Конечно, я молода, синьор Доннетти, но не настолько глупа. “По крайней мере не всегда делаю глупости”, — поправилась она про себя. — В Генуе я уже успела узнать кое-что о делах его милости и надеюсь быть ему полезной.
Больше Касси ничего не добавила, понимая, как сильно возмутится Франческо при одной мысли о том, что женщина может вмешиваться в мужские дела.
Посмотрев налево, она заметила нового матроса, Луиджи, ловко управлявшегося с бухтой каната.
— Его спина зажила?
— Да, но он по-прежнему нелюдимый и угрюмый. Как только мы доберемся до Англии, я с ним распрощаюсь.
Касси вспомнила о странном происшествии, случившемся накануне. Она вышла из каюты, чтобы присоединиться к стоявшему на шканцах графу. Внезапно неизвестно откуда возник Луиджи. Взгляд темных глазок был неотрывно устремлен на ее тело.
— Что? — осведомилась она, переходя на итальянский.
Но он нагло уставился на нее и молчал.
— Что тебе нужно?
Совсем рядом послышались шаги, и Луиджи, наспех пробормотав извинения, исчез в проходе.
— Что произошло, мадонна?
— Как я рада, что вы появились, Скарджилл! Этот человек, Луиджи.., мне от него как-то не по себе.
— Негодяй осмелился приблизиться к вам?
— Да. По-моему, он заблудился.
— Капитан обязательно узнает об этом! — фыркнул Скарджилл.
Касси, посчитав, что ведет себя глупо, дотронулась до его рукава:
— Пожалуйста, не беспокойте его милость подобным вздором. Он просто застал меня врасплох, вот и все.
И видя, что она не убедила Скарджилла, поспешно переменила тему, заговорив о Шотландии, поскольку знала, что камердинер решил провести несколько месяцев у родных, недалеко от Глазго, как только хозяева обоснуются в Клер-касл.
— Да, мой брат живет недалеко от Лох-Ломонд. Чудесные места.., поросшие вереском холмы и пустоши. Вам бы понравилась эта земля, мадонна, да только бедность убивает надежду в сердцах и заставляет людей голодать. Меня примут настороженно, ведь я служу у презренных сассенахов — по-вашему, англичан. Придется рассказать о том, что в жилах его светлости течет итальянская кровь. Возможно, это сделает их посговорчивее.
* * *
— Проклятие! Всего неделя до берегов Англии, и морю взбрело сорвать на нас свою злобу!
Касси взглянула на нависшие черные тучи, собиравшиеся на западе, и вздрогнула.
— У нас есть время до вечера, милорд?
— Если повезет. Признаться, испытание не из приятных, Кассандра. Я бы с радостью обошелся еще без одного шторма в Атлантическом океане.
Но по мере того как ветер становился сильнее, Касси почувствовала, что в ней растет едва скрываемое возбуждение. Она спросила, перекрывая шум ветра и хлопанье парусов.
— Можно, я надену мужской костюм и встану вместе с тобой за штурвал?
— Черта с два! — Он схватил Касси за руку и повернул лицом к себе. — Отправишься в каюту и будешь сидеть там.
— Нет! Я хочу остаться с тобой!
Энтони разжал руки и шагнул к штурвалу. Касси нахмурилась, стараясь подслушать, о чем он говорит с синьором Доннетти. Белая стрела молнии разорвала небо, и Касси подпрыгнула от неожиданности, но тут же улыбнулась. Она не позволит обращаться с собой, как с жеманной маленькой девочкой, которая будет только рада, если ее запрут в каюте. Нет, она хочет разделить с Энтони эти острые ощущения, свободу и радость бури!
Касси вызывающе скрестила руки на груди и почувствовала даже некоторое разочарование, когда, широко улыбаясь, вернулся муж.
— Пойдем со мной, любимая.
Касси с подозрением уставилась на него:
— Поможешь мне переодеться?
— Если хочешь.
Девушка недоверчиво покачала головой. Подобная уступчивость совершенно не свойственна графу.
— Хорошо, — наконец решилась она. — Но поспешим. Небо почти черное. Шторм разразится с минуты на минуту.
Она побежала вперед, подобрав юбки, и, распахнув дверь каюты, бросилась к шкафу.
— Где штаны? Ты захватил их с собой или придется снова просить у матросов?
Энтони прислонился к закрытой двери.
— Ни то, ни другое. Ты останешься здесь, дорогая, пока не закончится шторм.
— Ты обманул меня!
— Верно, но мне ничего не оставалось делать.