ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  45  

— Какой сегодня день? — прошептала девушка и заметила, как он сжался.

— Ты спала не больше часа.

— Как странно, — промямлила Касси и попыталась приподняться на локтях, но, сообразив, что совершенно обнажена, снова уткнулась лицом в подушку. — Испанский фрегат не появлялся?

— Нет.

— У меня останутся шрамы на спине? Граф улыбнулся столь запоздалому проявлению тщеславия.

— Нет. Немного будет саднить, вот и все.

— Вы никому не скажете, милорд?

— Не волнуйся, — сухо произнес он. Говоря по правде, команда, наверное, подняла бы мятеж, узнав, что он наделал!

Энтони неожиданно вздрогнул при виде одинокой слезы, катившейся у нее по щеке.

— Кассандра, — неуверенно начал он. Но девушка нетерпеливо смахнула прозрачную каплю.

— Простите, — выдавила она. — Это все из-за опия. Ничего не могу с собой поделать. Лучше бы вам уйти.

— Нет.

Глаза графа яростно полыхнули, и девушка невольно съежилась.

— Не сердитесь. Извините, что опозорила вас. Энтони шумно отодвинул стул и встал, поняв, что ей, должно быть, больно, но гордость мешает признаться.

— Лежи спокойно! Дело вовсе не в том, опозорила ты меня или нет! Не шевелись, я сейчас дам тебе еще опия.

Энтони трясущимися руками налил еще несколько капель в большой бокал с вином. Пожалуй, это гораздо больше, чем ей необходимо, но ему нужно как-то заглушить собственные угрызения совести и боль Касси. Он поднес бокал к ее губам:

— Выпей.

По подбородку девушки полилась струйка вина, и он вытер ее. Касси действительно находилась под влиянием наркотика. Энтони понял это, когда она неуклюже перевернулась на бок, не обращая внимания на обнажившуюся грудь. Веки, казалось, отяжелели, щеки раскраснелись.

— Ужасно неудобно лежать на животе, — сообщила она.

— Ты совершенно права.

— Я чувствую себя как-то странно, словно покинула свое тело.., а язык не хочет ворочаться. Граф снова уселся и скрестил руки на груди.

— Ты пьяна, Кассандра, — спокойно объяснил он.

— А знаете, такое со мной впервые, — размышляла она вслух, пытаясь удержать взгляд на его лице, и задумчиво добавила:

— И никто меня в жизни пальцем не тронул.

— Я не хотел наказывать тебя, просто ты не оставила мне выбора.

— Верно, — протянула девушка. — Вы поступили справедливо.

И, вздохнув, прошептала так неразборчиво, что граф едва расслышал:

— Но вы сделали со мной и другое.., вынудили испытать те ощущения, которых я вовсе не хотела. В этом случае выбор был, только вы не пожелали его заметить.

И прежде чем граф успел собраться с мыслями, Касси объявила:

— Похоже, ваш опий подействовал. Мне уже не больно.

— Я рад, — тихо отозвался граф.

Касси закрыла глаза и поудобнее улеглась на подушке. Энтони наклонился и пригладил ее растрепанные волосы. Дыхание девушки снова стало ровным. Она заснула.

Граф поднялся и, укрыв ее получше, снова устроился в кресле.

Глава 11

Дверь каюты широко распахнулась, и Касси поспешно отпрянула, прижимая к груди атласную сорочку. Граф, как всегда спокойный и уверенный, ступил через порог, и каюта сразу показалась маленькой и тесной.

— Могли бы по крайней мере постучать, — набросилась она на него.

— Е una belissima giornata, cara.

— Мне все равно, какая нынче погода, милорд! Вы не имеете права врываться без предупреждения!

Но Энтони, не обращая внимания на крики, пристально всмотрелся в Касси. Лицо разгневанное, но не похоже, что ей больно.., просто, как всегда, неловко из-за его неожиданного появления.

Он улыбнулся, довольный ее язвительными выпадами. Последние полтора дня она была слишком сдержанной, правда, вино с опием немного затуманило ее рассудок и сделало более уживчивой.

— Кажется, — весело заметил он, закрыв за собой дверь, — твой прежний нрав ничуть не пострадал. Я пришел помочь тебе одеться. Мы в Гибралтарском проливе, и, к счастью, подул западный ветер — весьма необычное летом явление.

Касси мгновенно забыла обиды и то обстоятельство, что на ней лишь нижние юбки, а грудь обнажена.

— Геркулесовы столпы, — выдохнула она, взволнованно сверкая глазами.

— Вижу, ты хорошо усвоила уроки истории. Какими обширными знаниями ты обладаешь, Кассандра, подумать только!

— У меня достаточно знаний, чтобы понять: вы, милорд, — надменный, наглый осел! Ну а теперь, если вы прекратите нести вздор и удалитесь, я оденусь.

  45