ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  70  

Следующая часть меня не стала мерцать или трепетать на краю моего зрения. Она решительно выросла передо мной, преградив мне путь. Она нисколько не была на меня похожа.

Она была высокой. Волосы у нее были длинными, лохматыми и медно-рыжими. И только заглянув в ее лицо, я поняла, что у нас общего — глаза. Она была еще одной частицей меня, я сразу это поняла.

— Кто ты? — устало спросила я. — Говори сразу, чего я лишусь, если ты ко мне не вернешься?

— Зови меня Бриджит. Без меня ты лишишься своей силы.

— Я слишком устала, чтобы быть сильной, — вздохнула я. — Может, поболтаем после того, как я посплю?

— Неужели ты до сих пор не поняла? — Бриджит огорченно покачала головой. — Без нас ты больше не сможешь спать. Тебе никогда не станет лучше, и ты никогда не отдохнешь. Тебе не будет покоя. Лишившись нас, ты постепенно будешь терять себя, а потом уйдешь.

У меня вдруг дико разболелась голова, но я изо всех сил попыталась сосредоточиться.

— Но ведь я уйду вместе с Хитом.

— Да, это так.

— А если я соберу вас всех в себя, то останусь без него.

— Да, это так.

— Нет, не так. Я не смогу вернуться без него, — сказала я.

— Значит, ты действительно сломлена, — вздохнула Бриджит и исчезла.

У меня подкосились ноги, и я опустилась на мох.

Я поняла, что плачу, только когда увидела мокрые пятна на своих джинсах. Не знаю, как долго я так просидела, сломленная болью, горем, смятением и усталостью, но вдруг в мой затуманенный разум пробился какой-то новый звук: это было хлопанье крыльев. Они шелестели, махали, парили, снижались, искали...

— Идем, Зо. Нужно забраться еще глубже. Подняв голову, я увидела Хита, присевшего рядом со мной на корточки.

— Это моя вина, — глухо сказала я.

— Нет, но какая теперь разница? Все уже случилось, малыш. И ничего нельзя изменить.

— Я не могу тебя оставить, Хит! — расплакалась я.

Ласково убрав с моего лица волосы, он вручил мне еще один скомканный бумажный платок.

— Я знаю, что не можешь.

Хлопанье огромных крыльев нарастало, ветки деревьев за нашей спиной принялись раскачиваться от поднятого ими ветра.

— Зо, давай поговорим об этом потом, ладно? Сейчас нам надо бежать. — Взяв меня за локоть, Хит поднял меня на ноги и повел в рощу, туда, где тени были еще гуще, а деревья еще старше.

Я безвольно повиновалась. Идти было лучше, чем сидеть. Не хорошо, нет. Мне больше не могло быть хорошо. Но поскольку я лишилась покоя, то лучше было идти.

— Это ведь он, да? — равнодушно спросила я.

— Он? — переспросил Хит, помогая мне перебраться через большой камень.

— Калона. — Мне показалось, будто одно это слово вдруг изменило воздух вокруг нас. — Он пришел за мной.

Хит хмуро посмотрел на меня и грозно крикнул:

— Нет! Я не позволю ему добраться до тебя!


Стиви Рей


— Нет, я не позволю ему добраться до тебя! — грозно крикнул Дракон.

Стиви Рей вместе со всеми присутствовавшими в зале уставилась на преподавателя фехтования. Вид у Дракона был такой, словно он был готов немедленно нанести смертельный удар невидимому противнику.

— Ммм, простите? Кому ему, Дракон? — переспросила Стиви Рей.

— Тому пересмешнику, который убил мою жену! Ты не должна выходить за территорию школы, пока мы не выследим и не уничтожим эту тварь!

И что ей, скажите, было делать? Пытаясь не обращать внимания на гулкую пустоту, возникшую в ее груди от этих слов Дракона, Стиви Рей привычно попыталась подавить жуткое чувство вины, терзавшее ее всякий раз, когда она видела его погасшее лицо.

Она знала, что сердце Дракона навсегда разбито. И хотя Рефаим дважды спас ей жизнь, Стиви Рей было никуда не деться от другой правды — это он убил Анастасию Ланкфорд.

Но ведь он изменился! Он стал другим! Как жаль, что она не могла сказать этого вслух, не разрушив свой привычный мир.

Она не могла рассказать Дракону о Рефаиме. Она никому на свете не могла о нем рассказать, а поэтому вновь принялась сплетать правду с ложью, продолжая ткать свой отвратительный гобелен скользких недомолвок и прямого обмана.

— Дракон, но ведь я даже не знаю, какой пересмешник был со мной в парке. Он ведь не представился, ты понимаешь.

— Я уверен, что это был главный — мерзкая тварь по имени Реф... Не помню, как его, — выкрикнул Даллас, не обращая внимания на свирепый взгляд Стиви Рей.

— Рефаим, — мертвым голосом произнес Дракон.

  70