ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  91  

– А вот это мы только ему можем сказать, – сказала Лило.

– Мимо меня вам все равно не пройти.

Бородач встал, приосанился, вытащил из кармана куртки красненькую книжечку, поднес к моему носу.

«Полищук Альберт Никанорович, заместитель начальника станции по безопасности», – прочитал я.

Потом бородач показал удостоверение Лило, а когда та закончила изучать документ, спрятал его и сказал:

– С корочками вы ознакомились, полномочия мои теперь вам известны. Так что я вас внимательно слушаю. Зачем вам понадобился Генерал? От результатов нашего разговора будет зависеть, попадете вы к нему или нет.

– Хорошо, Альберт Никанорович, мы согласны, – кивнула девушка. – Дело в том, что я прибыла к нему с Тридцать Пятой. У меня очень важное сообщение.

Услышав это, я едва не выпал в осадок. Это надо же, моя попутчица, моя любимая, оказывается, прибыла к нам из самой закрытой, спрятанной за завесой слухов станции, а я даже не подозревал об этом. Впрочем, я не спрашивал, а она не говорила. Чему удивляться?

– Доложу Генералу, – по-военному четко отрапортовал бородач. – Уверен, он вас примет. Давненько к нам не заглядывали гости с Тридцать Пятой.

Глава 26

Помещение, куда нас привели, могло быть чем угодно, но только не кабинетом высокопоставленного чиновника, а уж выше и круче генеральской должности по всей линии подземных коммуникаций не сыскать. Голый бетонный пол, окрашенные коричневой краской стены, ни единого предмета мебели. Окошка и того не было. Зато дверь толщиной могла поспорить с люком бомбоубежища. Пока я осматривался в этом по-спартански простом интерьере, у меня вдруг возникло представление о разделочной доске. Понятия не имею, откуда взялась такая аллюзия, но избавиться от нее мне так и не удалось.

Идеальное место для исполнения смертного приговора. Толстые стены не пропустят звук выстрела наружу, коричневая краска легко скроет следы крови, а бетонную поверхность всегда можно окатить из шланга.

Двое охранников застыли за нами, как соляные столбы.

Полищук натянуто улыбнулся:

– Подождите пару минут. Генерал скоро прибудет.

Хлопнула дверь, в сопровождении группы автоматчиков вошел человек, ради встречи с которым мы претерпели так много лишений.

На Генерале была черная бандана, делавшая его похожим то ли на пирата, то ли на не в меру крутого спецназовца. Возможно, таким образом он прятал от глаз посторонних обширную лысину или подчеркивал мужественность. У военных есть приличный пунктик по части прикида, комплекс сродни детскому, чему, впрочем, не стоит удивляться: с детьми у них много общего, во всяком случае, некоторые игры абсолютно одинаковые.

Брутальности в Генерале было хоть отбавляй, выглядел он моложаво и подтянуто. В благополучные времена портреты подобных мачо размещали на вербовочных плакатах, зазывавших в доблестные вооруженные силы или в не менее доблестный военно-морской флот. При взгляде на него хотелось щелкнуть каблуками и вытянуться по струнке: от Генерала исходили мощные флюиды властности, подавлявшие волю к сопротивлению.

Впечатление подкреплялось тяжелой, почти квадратной челюстью, нахмуренными густыми бровями, сведенными к переносице (возможно, офицер был слегка близорук, но носить очки считал ниже своего достоинства), рыкающим голосом и колючим взглядом пепельно-серых глаз.

Мощная фигура недвусмысленно свидетельствовала, что ее обладатель знает толк в силовых видах спорта. Другими словами, на штабную крысу этот человек не походил.

Как всякий уважающий себя офицер, он был затянут в тугую портупею, а форму носил с такой естественностью, словно в ней родился.

Я ощущал себя никуда не годной развалиной, мечтавшей только об одном: тихо отползти в угол и там умереть. Если бы не поддерживавшая меня Лило, я бы, наверное, так и поступил.

– Наконец-то! Рад, что вы благополучно добрались, – прогудел Генерал.

Я поймал себя на мысли, что с трудом вникаю в смысл фраз. Открытие меня не порадовало. Определенно, со мной что-то было не так, и это что-то только усиливалось.

– Мы тоже очень рады, – согласилась Лило. – Это было непросто.

– Естественно, – кивнул Генерал. – Потому, наверное, именно вас к нам и отправили.

– Вам приходилось слышать обо мне? – удивилась Лило.

– Разумеется, – подтвердил Генерал. – Еще до того, как всякая связь с вами была потеряна. Слышали мы немного, но даже тех крупиц информации хватило, чтобы оценить ваш уровень, Екатерина Сергеевна. Я ведь не ошибся, вы на самом деле Коваленко Екатерина Сергеевна?

  91