ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  57  

— ..А на ужин бабуля сделала пиццу, и не готовую, как ты, а из настоящего теста!

— Спасибо бабуле, — кисло заметила Алисия.

Пирс улыбнулся. С того момента как они забрали детей, те трещали без умолку, сообщая обо всем, что с ними случилось за последние несколько часов.

— Еще мы с дедушкой играли в шашки, но мне кажется, он поддавался.

— Когда смотрели телевизор, мы ели поп-корн. А на завтрак бабуля приготовила вафли и сосиски.

Мерилом веселья для Адама служило количество и качество съеденных лакомств.

— Мы все съели, и бабушка дала нам за это конфет.

Алисия возвела очи к небу:

— На следующей неделе придется идти к зубному врачу. День в Диснейленде и ночевка у бабушки — такой сахарной атаки никакие зубы не выдержат!

— Мы так хорошо повеселились! — подытожил Дэвид. — А вы?

Пирс многозначительно взглянул на Алисию, которая тут же залилась румянцем. А она-то надеялась, что после этой ночи перестанет смущаться!

— Да, мы прекрасно провели время, — с расстановкой произнес Пирс.

— А что вы делали?

— Ну, массу всего, — последовал беспечный ответ Пирса, и щеки Алисии буквально заполыхали. Увидев это. Пирс довольно рассмеялся.

Когда они приехали домой, Алисия попросила детей распаковать вещи и положить все на место.

— И пожалуйста, поаккуратней. У входа в холл Дэвид обернулся:

— Да, чуть не забыл. Я хотел попросить Пирса кое о чем.

По молчаливому обоюдному соглашению Пирс и Алисия не делали тайны из своих отношений. Вот и сейчас рука Пирса покоилась на плечах Алисии, а она обнимала его за талию, слегка склонив голову ему на грудь.

— А в чем дело? — поинтересовался Пирс.

— Наша бойскаутская команда собирается в поход с ночевкой. Так как у меня нет папы, то мне разрешили пригласить, кого я захочу. Я собирался позвать Картера, а теперь решил попросить вас.

— Весьма польщен, — улыбнулся Пирс и любовным жестом провел по волосам Алисии. — А когда состоится поход?

— В следующем месяце.

Алисия сразу почувствовала, как изменился Пирс. Только что он был рядом с ней и вот как бы отпрянул, ушел в себя, воздвигнув непреодолимую преграду между собой и ею. Он перестал гладить ее волосы, рука, обнимавшая ее за плечи, напряглась, а в следующее мгновение повисла плетью вдоль тела. Чувствовалось, как он весь внутренне скован и напряжен.

Алисия подняла голову и слегка отступила, чтобы получше рассмотреть Пирса. Его лицо напоминало застывшую маску, глаза были пусты и холодны. Она поняла, что он снова ступил туда, куда ей вход заказан. Но на этот раз Алисией овладело не отчаяние, а гнев. Как он смеет так поступать с ней после того, что произошло между ними прошлой ночью, после того, как он клятвенно уверял ее в своей любви?

— Так вы пойдете в поход. Пирс? — спросил Дэвид.

— Мы поговорим об этом позже, Дэвид, — сказала Алисия, стараясь, чтобы ее голос звучал как можно мягче, в то время как ей хотелось закричать. — Идите и распакуйте свои вещи. А потом можете с Адамом посмотреть телевизор. Мне нужно поговорить с Пирсом.

— Ладно, — уныло бросил Дэвид и поплелся через холл в свою комнату.

Пирс стоял уставившись в пол. Только когда Дэвид отошел на достаточное расстояние, он рискнул поднять голову. Его глаза были холодны.

— Я не смогу пойти с ним. Пожалуйста, извинись за меня.

— Черта с два я это сделаю! — в сердцах бросила Алисия. — А передо мной кто извинится? Ты ведь собираешься снова исчезнуть, разве не так?

Она схватила его за плечо и изо всех сил встряхнула. Алисия никогда не была, что называется, бойцом, то есть не умела давать выход своему гневу с помощью физических действий, но сейчас ее всю трясло от ярости. Она чувствовала, что может запросто ударить Пирса.

— На этот раз я хочу знать, в чем дело. Как ты можешь так себя вести после того, что было ночью?

— Эта ночь была самой прекрасной ночью в моей жизни. Именно это я имел в виду, когда говорил, что люблю тебя.

— Но тогда в чем же дело? — вскричала Алисия. — Почему ты снова хочешь ускользнуть? А ведь ты именно так собираешься поступить, правда?

— Да.

— Но на этот раз нам вряд ли придут на помощь семейные неурядицы, значит, ты не вернешься. Так?

Пирс не сводил с Алисии глаз. Его взгляд был жестким и суровым.

— Нет, на этот раз я не вернусь. Алисия отпрянула. Ей показалось, что она ослышалась. Но Пирс произнес эти слова с такой абсолютной уверенностью!.. Да, он высказался откровенно, и теперь она жалела, что принудила его к этому.

  57