ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  60  

Где-то в недрах номера затрещал ее мобильник. Она нашла его и, недоумевая, сняла трубку. Кто бы это мог быть?

— Алло!

— Привет, Флоренс, — услышала она незнакомый мужской голос. — Помнишь вечеринку у Сэдди Дарэн? Ты оставила мне свой телефон…

— Понимаете, я опоздал на эту встречу, и они уплыли без меня. Я прошу вас, помогите мне, выделите какую-нибудь лодку… — Барт уговаривал себя не отчаиваться, но с каждой минутой волновался все сильнее.

— Послушайте. — Темноволосый мужчина в коротких шортах проникся искренним сочувствием к незадачливому супругу, но что поделаешь… — Я прекрасно вас понимаю и рад бы помочь. Только Стэн выдал катер этим чудакам, еще не зная о том, что надвигается буря. Мы не смогли их предупредить — связь с лодкой почему-то не работает. Но вас мы просто не имеем права отпустить в плавание. Понимаете, не можем. Мы сообщили кому следует, меры будут приняты, поверьте.

— О господи! Но я же не могу сидеть здесь и ждать, простите, погоды у океана. Там моя жена! Вы ведь тоже женаты… — Барт увидел на руке мужчины широкое золотое кольцо. — Вы должны меня понять.

Парень в шортах вздохнул и кивнул головой.

— Я понимаю. — Он прищурился, соображая, как помочь Барту. — Единственный ваш шанс — Реджи. Реджи Контан по прозвищу Безумный пилот. Думаю, вам удастся уговорить его отправиться на поиски этого катера, если вы предложите ему хорошую сумму. Попробуйте, может быть, он согласится. Я дам вам его телефон — скажете, что вы от Эндрю. Он знает. Только учтите — вы серьезно рискуете, вылетая в такую погоду. Вашу жену могут спасти, а вот вас — неизвестно. — Парень написал на бумажке несколько цифр и протянул ее Барту. — Хорошо подумайте, прежде чем звонить Реджи.

Барт с благодарностью взглянул на темноволосого Эндрю и тут же набрал на телефоне номер Безумного пилота.


— Что-то мне не нравится эта погодка, Джефри. — Ветер дул Вину прямо в лицо, и ему приходилось уворачиваться, чтобы его слова были слышны собеседнику. — Как думаешь, может, еще не поздно повернуть назад, на Бора-Бора?

— Ты очумел? Мы уже столько проплыли! Ничего, прорвемся.

— Мы-то прорвемся, но не забывай, что с нами Лита. Она же не виновата в том, что тебе захотелось приключений.

— Переживу, — вяло отозвалась Лита, кутаясь в серый плащ, который Вин обнаружил в катере.

Она разглядывала свинцовое небо, укрытое тучами, как одеялом, и не чувствовала ничего, кроме беспредельного равнодушия к происходящему вокруг. Когда она поняла, что Барт не плывет с ними, ей стало наплевать на то, что ожидает ее в будущем. Любовная сцена, которую она представила себе в ванной, постоянно мелькала перед глазами. Все было именно так, как она воображала. Барт переспал с Флосси и именно поэтому не пришел на лодочную станцию.

Это конец, конец… Конец ее любви, конец ее брака. И если это станет концом ее жизни, она, пожалуй, только обрадуется. Так что зря Вин переживает, она, как никто из них, готова к приключениям. Самые смелые люди — это те, кому нечего терять. А она потеряла уже все, что могла…

Небо, такое яркое и приветливое все их путешествие, теперь с каждой минутой становилось сумрачнее и темнее. Ветер усиливался. Для того чтобы слышать друг друга, Вину и Джефри приходилось кричать. Но самое страшное ожидало их впереди.

В какой-то момент все стихло — порывы ветра, раскаты грома, доносящиеся сквозь пелену свинцово-синих облаков. Стало невыносимо душно, словно вся океаническая вода перекочевала в воздух.

— Ну и влипли же мы. — На лице Вина от волнения и духоты выступили капельки пота. Он повернулся к Лите, все еще неподвижно сидящей на палубе катера. — Тебе лучше спуститься в каюту.

Лита взглянула на него с олимпийским спокойствием, словно на маленьком катере в океане была вовсе не она, а совершенно другой человек.

— Ничего, я могу и здесь посидеть.

— Боюсь, сидеть тебе не придется. Это затишье ненадолго. Мы попадем в бурю, и я не уверен, что справимся с ситуацией.

— Не нуди. — Джефри окинул Литу и Вина взглядом человека, которому известны все тайны вселенной. — Я знаю здесь несколько моту — небольших островков, — пояснил он Лите. — До одного из них мы сможем доплыть. Так что нечего раньше времени хоронить нас и пугать девушку.

— А мне не страшно, — резко бросила она и вскоре пожалела о своих словах.

Затишье, как и предсказывал Вин, длилось недолго. Ветер, казавшийся им до этого сильным, был всего лишь маленьким освежающим ветерком в погожий летний день, по сравнению с тем, что задул теперь. Он не просто дул, он врывался в легкие, наполняя их просоленным воздухом океана. Он поднимал сначала волны, а затем гигантские валы, захлестывающие катерок и бросающие его из стороны в сторону.

  60