Ой, совсем я запуталась…
* * *
Вот тут-то меня за ухо и схватили. Я уж глотку на изготовку, после моих воплей гвалт таборный тишиной покажется, хрустальным покоем! А он крутнул так, чуть-чуть – для порядку – и спрашивает:
– Ну что, красавица, много слухов наловила?
Врать ему без толку. Разве что так, между прочим. А напрямую – сразу почует.
Нюх у него.
– Слышала, коня свести тебе поручили. И что тебе на то дело три-четыре дня надобно. Или пять.
– Ясно…
Стоит он надо мной, ухо не крутит, но и отпускать не спешит.
– Небось, хочешь, чтоб с собой взял? – спрашивает вдруг.
– Хочу!
А больше Друц ничего сказать не успел, потому что та повозка, что по проселку вдалеке ехала, совсем рядом оказалась. Саженях в двух, не больше. И разом звуки вернулись: кони храпят, гости какие-то на землю спрыгивают, сапогами топают. Пылища от них! Я на гостей смотрю – и никак в толк взять не могу: господа ли? шантрапа? вовсе незнамо кто?!
Одеты с шиком, но не по-барски; а ведут себя гости хозяевами. Это в таборе-то! На нас никакого внимания; и сразу прямиком в шатер к барону Чямбе – шасть!
– Это еще кто? – спрашиваю я у Друца шепотом.
А он только плечами пожимает. Хорошо хоть ухо отпустил. Или плохо? Что, если он и вправду на меня тот сон наслал?
А шантрапа-господа уже из шатра обратно вышли. Брови насуплены, деловые все из себя; в повозку прыгнули – и только пыль столбом.
А следом и барон Чямба выходит.
А Друц… а я… а, ладно!
Без меня разберутся.
ЗАМЕТКИ НА ПОЛЯХ
Безбровый он, закоренный ром Чямба, рожденный в Валахии столько лет назад, что и сам забыл, сколько – вот оно и мерцает из-под складок кожи:
…подкова.
Обронил ее чей-то конь; проморгал всадник. Валяется подкова в дорожной пыли, блестит на солнце золотой рыбкой. Сулит счастье встречному-поперечному – подбери! спрячь! пригожусь! А подберешь, только хуже будет. Станешь счастья ждать со дня на день. Любая беда втрое горше покажется: как же! счастья жду! а тут – беда…
А никуда ведь не денешься, морэ, подберешь.
Подкова все-таки.
* * *
– Я из-за тебя, Дуфуня, с Тузом из Балаклавы ссориться не стану! Второй раз по твою душу присылает. Сперва еще приглашали, а теперь велят: чтоб ветром летел! Не явится или опоздает – пусть на себя пеняет. Очень надо мне тебя, морэ, не от властей – от ваших же мажьих разборок прятать! И не надейся! Старому Чямбе лишний прыщ ни к чему: у Чямбы люди, табор, у Чямбы своих дел по горло…
– Да успокойся ты, баро. Хаям, пиям, екх екхэскэ плэскирдям[21]! Поеду я в Балаклаву, ветром полечу, как велели! И ее с собой возьму…
Это дядька Друц на меня кивает.
А у меня аж сердце зашлось: опять к этой Тузихе крючконосой ехать! Ну что за погибель на наши головы?! Ведь едва с ума не рехнулась от этих ее прикупов с мертвецами. Только-только в себя пришла, забывать понемногу стала; думала – все, кончились страсти Тузовые! – ан нет! все по-новой! Что же старуха вредная на сей-то раз измыслила?!
Убивцев из нас лепит?
– Ты, морэ, на вожака хвост не подымай. Надорвешься. Зря я тебя приютил, ай, зря! И тебя, и девку твою глазливую. Не приметил, дурак старый, что беда за тобой хвостом бежит, не отстает!.. Опять же, в Севастополе парня встретил. Он на рома похож, как я на императора Фердинанда, а едва кобыла понесла, так он на нее «Мэрава-мэ» звякнул – и не дернулась кобыла-то! Небось, тоже из твоих крестничков?
– Угомонись, Чямба! Нет еще никакой беды. А ежели и будет – для нас с Азой, не для тебя, не для табора. И парня того из головы выбрось – один я, что ли, на весь Крым маг в законе?! Лучше коней дай. Не поспеем вовремя к Тузу – и впрямь быть беде. Гляди, накличешь…
– Эх, не коней бы тебе… Ладно, замнем. Яшка!
Пока Яшка бегал за конями, барон Чямба все продолжал ворчать:
– Коней ему! коней! потом до самой Сибири тех коней искать! У них с Тузом дела, а Чямба коней давай!.. нашел себе богача из сказки: "Исыс рома. Рома барвалэ…"[22]
– Что б ни вышло, коней верну, – отрезал дядька Друц. Видать, и ему Чямба печенку насквозь проел. – И с жеребцом заказным все в срок исполню, коли жив буду. Сам знаешь, мое слово – железо!
– Да уж знаю… иначе дал бы я тебе коней, морэ, как же…
Тут наконец и Яшка воротился: двух лошадей в поводу ведет. Один – жеребец вороной, здоровущий, его в таборе Конан-Дойлем кличут. Небось, в честь того Конан-витязя, из оперы про жандармов, о ком Рашелька в поезде рассказывала! Помню, я книжку в лавке стянула, когда приказчик отвернулся – на том детинушке с обложки тоже ввосьмером скакать можно было.
21
Ромская поговорка; примерный эквивалент "Долг платежом красен".
22
Обычный сказочный зачин: "Жили ромы. Ромы богатые…" (ром.).