— Почему вы всё ещё здесь? — спросила она.
Они взглянули на неё, и в их взглядах было нечто большее, чем просто смущение.
— Я вернулась, чтобы попрощаться с девушками, но вначале решила подождать Трева, потому что у него как раз заканчивалась тренировка.
Гленда села.
— Сделай мне чашку чаю, будь так добра. — И, поскольку старые привычки умирают с трудом, добавила: — Вскипяти воду в чайнике, положи две ложки чая в заварочный чайник. Когда вода вскипит, налей её в заварку. Не клади заварку в большой чайник. — Она повернулась к Треву. — Где мистер Орехх?
Безразличие так и грохотало в её вопросе.
Трев уставился в пол.
— Я не знаю, Гленда, — сказал он. — Я был…
— Занят, — подсказала Гленда.
— Но никаких шуры-муры, — поспешно вмешалась Джульетта.
Гленда ощутила, что сейчас ей совершенно наплевать, были или не были там шуры, муры или даже амуры. Есть важные вещи и есть неважные, главное, вовремя отличить одно от другого.
— И как же дела у мистера Орехха?
Трев и Джульетта посмотрели друг на друга.
— Мы не знаем. Его с нами не было, — сказал Трев.
— Мы, типа, думали, что он с тобой, — добавила Джульетта, вручая Гленде чашку жидкости, которую получаешь, когда просишь чаю у девушки, и в более спокойные времена неспособной вспомнить рецепт.
— Его не было в Главном Зале? — удивилась Гленда.
— Нет… погоди-ка минутку, — Трев выбежал с кухни, и через несколько секунд они услышали, как он спешит обратно. — Его ящик с инструментами исчез, — доложил Трев. — То есть, не то чтобы там много всего было, в основном всякие обломки, которые он находил в подвалах, но это, типа, всё, чем он владел.
"Я так и знала, — подумала Гленда. — Ну конечно же, я так и знала".
— И где же он может быть? — спросила она. — Ему ведь некуда идти отсюда.
— Ну, я не знаю. Может, решил вернуться в Убервальд? В ту деревню, о которой он нам часто рассказывал? — предположил Трев.
— До неё отсюда не меньше четырёх тысяч миль, — напомнила Гленда.
— Наверное, он подумал, что там ему будет не хуже, чем тут, — невинно заметила Джульетта. — Я хочу сказать, «орк»… лично я постаралась бы сбежать от такого имени как можно дальше.
— Послушайте, я уверена, что он здесь, просто бродит где-то по коридорам университета, — сказала Гленда, сама на сто процентов убежденная, что это неправда.
"Но если я буду верить, что он вот-вот выйдет из-за угла, или просто отбежал куда-то, чтобы… напудрить нос, или, может, вышел в город на полчасика… имеет же он право выйти? Скажем, ему понадобилось пару носков купить… В общем, если я буду верить, что он вернётся через минуту, может, так оно и случится, хотя я и сама знаю, что этому не бывать", — думала Гленда.
Она поставила чашку на стол.
— Полчаса, — объявила Гленда. — Джульетта, иди, проверь Главный Зал. Трев, шагай по коридорам вон туда, я проверю вон там. Если встретите кого-то, кому можно доверять, задавайте вопросы.
Чуть больше, чем полчаса спустя, Гленда последней вернулась на Ночную Кухню. По пути она почти наполовину убедила себя, что Орехх уже там, хотя и знала, что это не так.
— Он знает, как нанять карету? — спросила Гленда.
— Сомневаюсь, что он видел за всю жизнь хоть одну, — ответил Трев. — Знаешь, что я сделал бы на его месте? Просто бросился бы бежать. Как в ту ночь, когда умер мой отец. Я просто бродил по улицам, не разбирая дороги, всю ночь бесцельно шатался по городу. Хотел сбежать сам от себя.
— Как быстро может бежать орк? — спросила Гленда.
— Готов поспорить, гораздо быстрее, чем человек, — сказал Трев. — И гораздо дольше.
— Слушайте, — оборвала их Джульетта. — Вы разве не слышите?
— Не слышим чего? — удивилась Гленда.
— Ничего.
— И что?
— Куда делись "Ак! Ак!"?
— Думаю, мы найдём их там же, где и его, — сказал Трев.
— Ну ладно, вряд ли он добежал уже до самого Убервальда, — сказала Гленда. — Это просто нереально.
Наконец, она произнесла то, что было у всех на уме:
— Думаю, нам нужно отправиться за ним.
— Я готов, — объявил Трев.
— Тогда я тоже с вами, — заявила Джульетта. — Не забывайте, что у меня есть деньги, а деньги могут нам понадобиться.
— Твои деньги в банке, — напомнила Гленда. — А банк сейчас закрыт. Но у меня в сумочке, кажется, завалялась пара долларов.
— Хм, извините, — вмешался Трев. — Тогда я отлучусь, буквально на минуту. Есть, знаете, одна штука, которую нам надо обязательно прихватить с собой…