— Ты же, дьявол, знаешь ответ. О нем Таг и царь Петр говорили. Что ж выходит? Все наши старые друзья собираются под одной крышей, и мы теряемся в догадках, кто они — голуби, или ястребы, или ангелы смерти? Кто с ним едет?
— Забавная штука получается. С ним едут русские, которые на самом деле французы. Какая-то женщина, Монше… э-э Моншеври…
— Де Морней де Моншеврой? — спросила Василиса. — Боже правый!
— Да, именно так. Вы знаете ее?
— Конечно. Она очень сильный маг. Бенджамин, она может быть нашим другом и нашим злейшим врагом. Кто она в действительности, я не могу сказать.
— Намекаешь, что шансы равны? Хочу побеседовать с ней. Составишь мне компанию?
— Да.
— Хорошо. Я намереваюсь встретить их на подступах к городу, что может показаться весьма нелюбезным. Надо узнать, не хотят ли Таг и царь Петр поехать с нами.
— Между прочим, есть еще и хорошие новости, — сказал Роберт.
— Так говори быстрей! — потребовал Франклин.
— Король Карл возвращается с победой.
— Предупреди его о минах. О черт…
— Что такое?
— Карл и Петр, два непримиримых врага, сойдутся здесь, в Нью-Пэрисе. Ну, все, жди беды.
— Беда — слабо сказано, — заметил Роберт. — То, что произойдет, когда они встретятся, никакими словами описать нельзя.
— Как-нибудь разберемся, а пока Карлу ничего не говорить. Впрочем, человек он благородный…
— И абсолютный безумец, — добавил Роберт. — Но это не умаляет моей радости к случаю его прибытия. Чем черт не шутит, вдруг он нам поможет одержать победу в этой маленькой стычке.
— Да, — вмешался в разговор Улер, — но если мы выиграем, вот тогда-то все беды и начнутся.
* * *
Франклин, Василиса, царь Петр, Таг, Роберт, десять мушкетеров и четыре индейца, включая поправившегося дона Педро, отъехали от Нью-Пэриса на полмили, спешились и принялись ждать.
Таг заметно нервничал:
— Даже не знаю, как я ему в лицо посмотрю. То, что он сделал… даже когда я был пиратом, ничего подобного не видел. Уж такого-то от Красных Мокасин я никак не ожидал, а парень-то он был хороший.
— Сейчас во всем разберемся.
Всех их защищали эгиды, у двоих из мушкетеров были depneumifier.
Прошло минут десять, и между деревьями замаячили всадники.
Франклин внутренне приготовился к встрече. Даже если Красные Мокасины и француженка окажутся друзьями, готовыми к сотрудничеству, все равно могут возникнуть сложности: как поведет себя царь Петр, у Тага непростое отношение к Красным Мокасинам и Василису явно беспокоит француженка. Франклин надеялся, что у него, как у посла, достанет опыта уладить все возможные разногласия.
Но когда Франклин увидел их, он первым выхватил пистолет.
9
Нерадушная встреча
— Ты! — выкрикнул Франклин.
Пятеро в синих мундирах нацелили на него свое оружие, но Франклин едва ли обратил на это внимание. Он видел только черноволосую женщину с карими глазами, которая преследовала его в ночных кошмарах: убив его учителя, Исаака Ньютона, она, громко смеясь, верхом на демонах взмывала в небо.
И в снах, и в жизни ему ничего не оставалось, как безвольно наблюдать, проклиная себя, но еще больше — эту незнакомую женщину.
И вот она предстала перед ним, он не мог не узнать ее, хотя и прошло много лет. И это происходило не во сне, а наяву.
— Отец! — вскрикнул чей-то женский голос.
— Елизавета! — ответил стоявший слева от Франклина царь.
* * *
Руки у Франклина тряслись.
— Сударь, опустите свой пистолет, иначе мне придется вас убить, — заявила рыжеволосая из свиты француженки. — Я считаю до пяти. Раз…
— Спокойно, — урезонил ее Роберт. Его пистолет был направлен на рыжеволосую. — Давайте вначале разберемся.
— Робин, ты узнал ее? Это она, помнишь, в Венеции? Она убила Исаака Ньютона.
— Все уберите оружие! — заорал царь Петр. — Здесь моя дочь! Клянусь богом, а если хотите, дьяволом, тому, кто причинит ей вред, не сносить головы!
— Бен! — окликнул Роберт.
Франклин глубоко вздохнул, его всего трясло.
— Робин, это она… она убила…
Пистолет в его руке сделался таким тяжелым, тяжелее десяти пушечных ядер, он не мог его больше держать и выронил. Чертыхаясь, Франклин вытащил из ножен шпагу, но и она оказалась невероятной тяжести и тянула к земле. Рука со шпагой безвольно опустилась вниз, он заметил, что его примеру последовали и все остальные.