ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  65  

— Да. Ты прав. — Кончиками пальцев она чувствовала, какая горячая у него кожа. Волосы оказались мягкими и шелковистыми на ощупь, к ним так хотелось прижаться щекой.

— Не думай о том, почему мы не должны этого делать, Керри. Лучше думай об этом.

Он провел рукой по ее щеке и поцеловал в губы. Керри почувствовала, как в голове все закрутилось, как в калейдоскопе. Она решила последовать совету Линка и сконцентрировалась лишь на поцелуе, прислушиваясь к своим ощущениям.

Когда он поднял голову, она склонилась и прижалась к его груди. Совсем рядом в сумасшедшем ритме билось его сердце. Значит, ему это так же приятно, как и ей.

— Ты очень хорошая, — прошептал Линк.

— Просто у тебя давно никого не было.

— Нет, не поэтому. Мне очень приятно.

— Со мной?

— Да, леди. Чертовски приятно.

Линк провел руками по ее спине, опустился ниже и рывком прижал ее к себе, так, что Керри чувствовала каждый выступ его тела. Она вскрикнула, и он накрыл ее рот поцелуем. Керри с удивлением обнаружила, что его сильное желание невероятным образом передается ей. Внутри разгорался огонек, который вскоре перерос в огромный полыхающий костер.

Керри поднялась на мыски и обняла Линка за шею, с удовольствием зарывшись руками в его волосы. Стон, исходивший, казалось, из глубины души, смешался с восторженными возгласами.

Керри казалось, что ничто уже не сможет потушить разгоревшееся пламя. Линк покрывал поцелуями ее тело. Она откинула голову и обхватила ногой его бедра. Наконец она могла прикоснуться к его телу, почувствовать его силу и тепло. Когда она посмотрела на Линка, то опешила от неожиданности. Он смотрел на нее и улыбался, что случалось довольно редко. Керри поспешила сказать ему об этом.

- Правда? — Линк весело рассмеялся.

— Да. Я не часто видела, как ты улыбаешься. Обычно ты смотрел на меня и хмурился.

— Это потому, что думал только о том, как затащить тебя в постель.

Его слова показались Керри самым изысканным комплиментом.

— У тебя очень красивые и ровные зубы, — неожиданно для самой себя сказала она. — Ты носил пластины?

— Нет, черт возьми.

— А я носила.

— Уверен, ты выглядела великолепно. — Он коснулся губами кончика ее носа. — Клянусь, ты носила их не зря. — Он провел языком по ее губам, и Керри задрожала от возбуждения. — Холодно?

— Нет. — Вопрос неожиданно рассмешил ее. — Нет, — тряхнула она головой.

Его глаза потемнели.

— Жарко?

Керри кивнула.

— Где?

— Везде.

Он положил ладонь ей на живот, не отводя взгляда от ее широко распахнутых глаз.

— Здесь?

Керри потянулась к нему:

— Да.

— Больно?

— Немного.

— Прости меня.

— Я не обижаюсь.

— Нет?

— Нет, Линк, все хорошо.

Она поцеловала его.

— Мы приближаемся к самому интересному, — прошептал Линк. — Помнишь, как в песне: «Я хотел целовать все твое тело…»?

Керри слегка кивнула.

— Это именно то, что я сейчас хочу. А потом еще и еще.

Керри закрыла глаза.

Желание. Вот единственное, что заставляло меня идти за тобой по этим проклятым джунглям.

— Этого не может быть.

Он хитро усмехнулся:

— Ты выбрала самое лучшее время. В любом случае это правда. Это было единственной причиной, заставившей меня принять твое предложение.

— Не надо меня дурачить, Линкольн, — сказала Керри. — Единственное, что ты хотел, — спасти несчастных сирот.

Он посмотрел на нее с нежностью.

— Мне удалось все это вынести только благодаря фантазиям на тему секса с тобой.

— Неужели? — Керри старалась сохранить серьезное выражение лица, хотя не смогла удержаться и улыбнулась уголками губ.

— Постоянным. Непрерывным.

Линк провел рукой по ее груди. От каждого его прикосновения соски напрягались все сильнее, а грудь становилась невероятно чувствительной.

— Твоя грудь сводила меня с ума. Я не мог оторвать глаз от нее. Особенно когда рубашка намокала. Помнишь, когда мы переправлялись через реку? Ткань намокла и прилипла к телу, подчеркивая каждый бугорок. М-м-м… Я мечтал дотронуться до тебя, ласкать и целовать…

Он стал жадно целовать ее грудь прямо сквозь тонкую ткань рубашки.

— Ты же говорил, что она маленькая.

— Говорил. Но я же не сказал, что мне это не нравится.

Линк набросился на нее, но Керри остановила его:

  65