В аэропорту, где они приземлились, стремительно перемахнув через Ла-Манш, они сели в лимузин, который доставил их к катеру, а оттуда на виллу в живописном предместье Парижа.
— Почувствуй себя первооткрывательницей, — напутствовал Кэти Сержио, помогая ей сойти на берег. — Здесь ты совершенно свободна в своих желаниях и поступках, — добавил он.
— Что происходит, Сержио? Для чего ты меня сюда привез?
— Эту виллу я приобрел специально для тебя. И хочу, чтобы здесь ты растила моего ребенка.
— Так значит, это роскошное гетто, оградой которого ты намерен ограничить мою свободу? Решил сослать меня в другую страну, откупиться от притязаний комфортом, намереваешься сделать меня зависимой от твоих подачек... Вези меня обратно! — резко потребовала Кэти.
— Позволь мне объяснить, как я себе это вижу, милая, — предполагая успокоить ее ласковыми интонациями, проговорил Сержио. — Нахождение на территории этих владений тебя еще ни к чему не обязывает, — сказал он, приглашая ее пройти в великолепный особняк.
Он провел Кэти на террасу и предложил вина из погребов поместья Аззарини в Италии.
— Я беременна, — сухо отвергла его предложение Кэти, всем своим видом демонстрируя непримиримость.
— И что?
— Беременной женщине негоже пить спиртное. Разве ты этого не знал?
— Почему я должен это знать? Ты первая моя подружка, которой таки посчастливилось от меня забеременеть, — проговорил Сержио, словно желая позлить ее еще больше.
— Я не собираюсь сюда переезжать, — наотрез отказалась Кэти.
— Но, дорогая, это в твоих же интересах. Если ты останешься в Лондоне, то все будет напоминать тебе о твоем прошлом. Здесь же ты сможешь начать жизнь с чистого листа.
— Только не убеждай, что печешься обо мне. Если кто-то во Франции захочет прознать о моем прошлом, ему это не составит труда.
— Ты говоришь о полицейском досье, Кэти. Я же говорю обо всем твоем прошлом вообще. Насколько я понимаю, безоблачным оно не было. Чего стоит один только твой шрам на спине.
— Тебя это не касается, — отрезала Кэти.
— Не спорю. Но почему бы тебе самой не воспользоваться отличным шансом? Ты могла бы сменить имя, мои друзья помогут устроить все так, чтобы тебя новую ничто не связывало с прежней Кэти Гэлвин. По-моему, это великолепное предложение, которым не следовало бы пренебрегать.
Девушка внимательно изучала убеждавшего ее Сержио Торренте. Когда он договорил и уставился на нее в ожидании положительного ответа, она не смогла сдержаться и рассмеялась ему в лицо.
— Это истерика, — спокойно объявил Сержио.
— Нет, это не истерика. Это откровение. Ты великолепен, дружочек! — Девушка продолжала хохотать. — Ты с одержимостью склоняешь к близости воровку-рецидивистку. Но от одной мысли, что она станет матерью твоего ребенка и весь мир прознает, насколько непритязателен в интимных вопросах господин Торренте, тебе становится не по себе настолько, что ты готов пойти не любой подлог. Но знай, Сержио: я не позволю тебе обстряпывать мои дела. Моя судьба такая, какая есть.
— Я не понимаю твоего упрямства, Кэти! — вскипел Сержио. — Любой нормальный человек, претерпевший в прошлом столько же, сколько ты, ухватился бы за такую возможность.
— Ты не знаешь и половины того, что пришлось претерпеть мне.
— Тем более! — воскликнул он, эмоционально всплеснув руками.
— Отнюдь, — покачала она головой. — Я свыклась. Я устала клясть судьбу и выгадывать на мелочах. Это бессмысленно.
— Вилла во Франции — это не мелочь, Кэти. Возможность начать жизнь заново — это не мелочь.
— Мелочь, Сержио, самая что ни на есть. Чем мне может пригодиться очередная возможность начать новую жизнь, если все прежние попытки кончались провалом? Даже если ты обставишь это со всей присущей тебе помпезностью, в моей судьбе это ровным счетом ничего не изменит, — убежденно проговорила девушка.
— Ты меня пугаешь, — пробормотал Сержио, ошеломленный ее признаниями.
— Я поняла твои побудительные мотивы. Ты, как всегда, стремишься обслужить свой эгоизм наносным великодушием. Так вот, дорогой, послушай теперь, что я тебе скажу. С каким бы скепсисом ты ни воспринял мои слова о том, что в тюрьму я попала по навету. Я не похищала столовое серебро старухи Тэплоу и не прятала молочник среди своих вещей, чтобы позволить себя разоблачить. Не знаю, кто и с какой целью провернул это, могу только догадываться, но мои предположения юридической доказательности не имеют. Знаю точно одно: тот, кто похитил столовое серебро, сделал все, чтобы меня подставить.