ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  27  

— Я руководствуюсь интересами моего ребенка, — тихо сказала девушка.

Заручившись ее согласием, Сержио начал действовать оперативно. Через считанные минуты Кэти погрузили на борт вертолета, оборудованного для медицинских надобностей. Полет прошел благополучно, и после посадки на крыше лондонской частной клиники девушку поместили в специальную палату под наблюдение врачей.

Медики назначили ряд обследований, в числе которых было ультразвуковое сканирование.

— Я бы хотел остаться, — сказал Сержио, когда в процедурный кабинет вошел врач.

Кэти хотела возразить, но, увидев просительное лицо итальянца, не стала этого делать.

— У вас будет девочка, — прозаически объявил доктор и указал родителям на монитор.

Лицо мужчины озарилось светом. Он чуть ли не прильнул к экрану и воскликнул:

— Боже! Она чудо!

— Правда? — обессилено спросила его Кэти.

— Вот увидишь, она великолепна.

Слезы брызнули из глаз девушки.


— Я думала, ты уже дома, — сказала Кэти, когда через час Сержио Торренте вошел в ее палату.

— Как я мог уйти, Кэти? Ты шутишь? Просто не хотел тебя беспокоить, пока ты приходишь в себя после такого испытания.

— Ну вот, Сержио, ты убедился, что мы в порядке, во многом благодаря тебе. Отправляйся домой. Ты тоже вытерпел немало и нуждаешься в отдыхе, — миролюбиво попыталась спровадить его Кэти.

— Я нешуточно испугался, когда узнал, что с тобой произошло.

— Кто тебе сказал? — поинтересовалась девушка.

— Нола позвонила Бриджит, Бриджит поделилась с Ренцо, Ренцо тотчас передал мне, я нанял вертолет и вылетел. Я задолго договорился с клиникой, что они примут тебя.

— А как так получилось, что Бриджит поделилась с мистером Каталлоне? — уточнила Кэти.

— А ты разве не знала, что у нашего старого вояки роман с мадам Кёрк?!

— Нет. — Кэти покачала головой, явно ошарашенная этой новостью.

— Давно уже.

— Кто бы мог подумать!

— Конспирация. Ренцо по этой части профи, да и Бриджит молодец.

— Ну, мне кажется, они подходят друг другу, — высказала свое мнение Кэти.

— Уверен, им тоже так кажется.

— Я думала, Бриджит хранит и мой секрет так же тщательно, — несколько разочарованно проговорила девушка.

— Она и хранила. Сколько я ни старался выведать у нее хоть что-нибудь, так ничего и не узнал. Но она всем делилась с Ренцо, а он лишь уверил меня, что все под контролем и, когда понадобится мое участие, обязательно меня известит. Этим и приходилось довольствоваться все эти месяцы, подготавливая почву для примирения. Но когда Ренцо сообщил, что начались схватки, я решил, что хватит игр. Теперь все серьезно. Мы родители, Кэти.

— Все было серьезно всегда, во всяком случае, для меня, — отозвалась она.

— Что ты сейчас чувствуешь? Боишься меня?

— Нет, — тихо ответила Кэти.

— Я расстраиваю тебя?

— К чему ты ведешь, Сержио? — нетерпеливо спросила девушка, приподнявшись с подушки.

— Я должен все знать. Не могу допустить, чтобы ты вновь исчезла из моей жизни.

— Из-за нее? — спросила Кэти, положив ладонь на живот.

— Из-за всех нас.

— Ты просишь меня остаться?

— Да, осмеливаюсь просить, — ответил он.

— Не представляю, какую теперь роль ты для меня уготовил, — проговорила Кэти, отвернувшись.

— Не доверяешь мне? — спросил итальянец.

— Не имею больше такой глупости, — резко отозвалась она.

— Кэти, ты должна поверить. Вы обе нужны мне одинаково.

— С чего вдруг такие перемены? — язвительно осведомилась девушка.

— Было время о многом подумать, милая. Я не требую от тебя немедленного ответа, просто прими к сведению.

Кэти молчала.

— Тебе нужно поспать. А я страшно голоден. Схожу перекушу что-нибудь в здешнем кафетерии. Если что понадобится, присылай за мной.

Кэти кивнула, и Сержио вышел.

Девушка чувствовала невыносимую усталость и опустошенность. Она была не в состоянии обдумывать слова Сержио.

Великое событие, которое принесло невыносимую боль, а затем и всплеск радости вдруг перестало согревать ее душу.

Кэти тяжело вздохнула и закрыла глаза.


— Почему ты хмуришься? — спросил ее Сержио, вернувшись через несколько часов. — Если тебя что-то беспокоит, скажи. Я обо всем позабочусь.

— Дело в том, что здесь я, наверное, на неделю, не меньше. А все мои вещи остались у Нолы. Не мог бы ты забрать их и определить в надежное место?

  27