ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  35  

— Мистер О'Рили, мы раньше не встречались?

Он продолжал рисовать эскизы.

— Нет.

— Я все время ломаю голову, почему мне кажется, что вы знаете меня и имеете обо мне крайне неблагоприятное мнение.

Слоан пристально и холодно взглянул на нее.

— Я не знаю вас… миссис Дюмонт.

— Тогда почему…

Сюзанна замолчала. Она ненавидела стычки и почувствовала, как сжались мышцы живота. Отвернувшись, снова направилась внутрь, ощущая устремленный на себя взгляд, ледяной и возмущенный. Положив руку на дверной косяк, заставила себя повернуться.

— Нет, я не собираюсь убегать. Вы у нас в гостях, мистер О'Рили, и я отказываюсь ходить на цыпочках в собственном доме. И прямо сейчас хочу узнать, в чем ваша проблема.

Слоан бросил листок с эскизом на маленький столик со стеклянной столешницей.

— Моя фамилия вам ни о чем не говорит, миссис Дюмонт? O'Рили не стучит в голове?

— Нет, а должна?

Его рот напрягся.

— Возможно, надо добавить имя. Меган. Меган О'Рили. А теперь ничего не зазвенело?

— Нет. — Сюзанна расстроено провела рукой по волосам. — Может, объясните все толком?

— Догадываюсь, как легко такой, как вы, забыть о ком-то. Она ведь вам никто, разве что небольшое неудобство.

— Кто?

— Меган. Моя сестра, Меган.

Совершенно растерявшись, Сюзанна покачала головой.

— Я не знакома с вашей сестрой.

Тот факт, что это имя ровным счетом ничего для нее не значило, привел его в бешенство. Слоан подступил к ней, игнорируя быструю вспышку страха в ее глазах.

— Да, вы никогда не встречались лицом к лицу. А зачем беспокоиться? Вы сумели сделать так, что ее с легкостью отодвинули в сторону. Не то чтобы вы огребли какой-то приз. Бакстер Дюмонт всегда был ублюдком, но она любила его.

— Ваша сестра? — Сюзанна подняла дрожащую руку и потерла виски. — Ваша сестра и Бакс.

— Начинает доходить? — Когда она стала отворачиваться, Слоан схватил ее за руку и развернул назад. — Все произошло из-за любви или из-за денег? — резко потребовал он. — В любом случае вы могли бы проявить немного сострадания. Черт побери, она была беременна, и ей исполнилось всего семнадцать. Разве вы не могли немного отойти в сторону и разрешить бесхребетному сукиному сыну увидеть собственного сына?

Сюзанна побелела до прозрачности. Ее ладонь в его руке, казалось, превратилась в желе.

— Сын, — прошептала она.

— Она была просто ребенком, испуганным ребенком, верящим любому вранью, которое он втюхивал ей. Я хотел убить его, но так стало бы только хуже для Мег. Но вы, вы даже ничего не нашли у себя в сердце, чтобы кинуть ей объедки со своего стола. Вы пошли прямо вперед к благополучной жизни, как будто она и мальчик не существовали. И когда она звонила и просила вас просто позволить ему видеть малыша раз или два в год, вы назвали ее шлюхой и угрожали забрать у нее сына, если она когда-либо снова свяжется с вашим драгоценным муженьком.

Сюзанна не могла перевести дыхание. Даже последняя отвратительная ссора с Баксом не заставила ее так тяжело дышать. Она слабо сжала пальцы Слоана.

— Пожалуйста. Пожалуйста, мне надо присесть.

Но Слоан просто смотрел на нее. И поскольку порыв собственного гнева угасал, он смог разглядеть, что в ее глазах сверкал не стыд, не насмешка и не возмущение. Это был настоящий шок.

— Господи, — тихо промолвил он, — вы не знали.

Все, что она смогла сделать, — кивнуть головой. Когда его захват ослаб, Сюзанна развернулась и убежала в дом. На мгновение Слоан застыл на месте, прижав пальцы к вискам. Все отвращение, которое он чувствовал к ней, неожиданно направилось на самого себя. Он пошел за Сюзанной и столкнулся с разъяренной Амандой в дверном проеме.

— Что ты с ней сделал? — Обеими руками она отпихнула его назад. — Что, черт возьми, ты ей наговорил, что заставило ее так плакать?

Узел в его животе напрягся еще сильней.

— Куда она пошла?

— Я не позволю тебе даже близко подойти к ней. Когда я думаю, что начала доверять тебе, что была готова… черт бы тебя побрал, O'Рили.

— Нет ничего худшего, что ты могла бы сказать мне, чем я уже думаю о себе. А теперь скажи мне, где она?

— Пошел к черту.

Аманда хлопнула дверью террасы и щелкнула замком.

Слоан мысленно пнул себя ногой, потом выругался и пошел вокруг по каменной лестнице на внешней стороне дома. Он нашел Сюзанну, стоящую на балконе второго этажа и разглядывающую скалы, и только сделал к ней шаг, как Аманда вырвалась из дверей.

  35