– Так что ты хотел мне сказать?
– В тот день… тогда я солгал тебе насчет женщин. С тех пор как я встретил тебя, я уже не могу думать ни о ком другом.
– Я тебе не верю.
– Я солгал, потому что хотел защитить тебя. Я был уверен, что не пара тебе, что не смогу сделать тебя счастливой. Теперь я так уже не думаю.
– Мне нужно идти! – решительно заявила Линдси и сделала шаг вперед.
Тор преградил ей дорогу.
– Линдси, я теперь богат и могу обеспечить тебе достойную жизнь.
– Я уже сказала тебе, что деньги для меня не самое главное.
– Я не хочу, чтобы ты выходила замуж за человека, которого выбрал для тебя отец. Я хочу, чтобы ты вышла замуж за меня.
Острая боль пронзила сердце Линдси, к глазам подступили слезы, но она усилием воли не позволила себе расплакаться и даже сумела небрежно усмехнуться:
– Неужели ты думаешь, что после того, как ты со мной так жестоко обошелся, я стану всерьез рассматривать твое предложение о замужестве?
Синие глаза Тора потемнели.
– Я понимаю, ты не можешь простить меня, не можешь верить так, как прежде. Но я обещаю тебе сделать все, что в моих силах, чтобы ты была счастлива со мной. Я буду тебе достойным мужем.
Она молчала, ее сердце разрывалось на части.
– А пока не наступил тот день, когда ты снова поверишь мне, я прошу тебя всего лишь исполнить мою просьбу.
Внутренне готовая к отказу, Линдси вопросительно подняла брови.
– Потанцуй со мной.
От неожиданности у нее перехватило дыхание. Она ожидала чего угодно, только не этого. Тор никогда не танцевал. Он не умел этого делать и не хотел учиться. Линдси снова взглянула на него – безупречно красивого в вечернем костюме, такого красивого, что взгляды всех женщин в зале были устремлены на него.
– Ты приглашаешь меня на танец?
– Именно так, леди.
На ее губах мелькнула ироничная улыбка. Он хочет позора – он его получит.
– Отлично. Пойдем.
Повернувшись, Линдси быстрым шагом направилась в толпу танцующих, то и дело оглядываясь, идет ли за ней Тор или же это была всего лишь глупая шутка с его стороны. Он уверенно шел следом.
Как только они достигли танцевальной площадки, оркестр, словно по заказу, заиграл вальс. Краем глаза Линдси увидела отходившего от музыкантов Лейфа и поняла, что у Тора в этом зале есть союзник.
Тор остановился и, повернув Линдси к себе лицом, положил одну большую руку ей на талию, а другой отвел в сторону ее руку. Ощущая сквозь бальную перчатку тепло его пальцев, она старалась унять охватившую ее дрожь.
Во время вальса полагалось смотреть партнеру в лицо, но вместо этого Линдси устремила взгляд на его широкую грудь. Дождавшись начала, Тор повел ее в вальсе, держа так крепко, словно боялся, что сейчас она убежит. От неожиданности Линдси слегка споткнулась, но он не растерялся, подхватил ее и продолжал двигаться в ритме музыки.
– Я и не подозревала, что ты умеешь танцевать, – сухо заметила она. – Или это была еще одна твоя ложь?
– Танцевать я научился совсем недавно.
Только сейчас Линдси заметила, что он тщательно считает шаги, изо всех сил стараясь не ошибиться.
– А зачем?
Тор посмотрел ей в глаза:
– Хотел сделать тебе приятное. Кроме того, это дает возможность снова держать тебя в объятиях.
Значит, он научился танцевать ради нее! Это было так располагающе, так трогательно… Но все же недостаточно для того, чтобы залечить нанесенные им страшные раны. Да и могла ли она теперь верить в искренность его слов?
Прежде чем вальс закончился, Линдси оставила Тора и вернулась к матери, беседовавшей с Эммой Харви. Ее сердце сильно билось. Боже милостивый, зачем он снова подошел к ней?
Украдкой взглянув на Тора, стоявшего рядом с братом, она заметила, что он неотрывно смотрит на нее.
В этот момент к Линдси подошел Майкл Харви. Он был хорош собой, превосходно одет, имел безупречные манеры, вел себя непринужденно, с ним было интересно разговаривать – в общем, идеальная пара для дочери барона.
Вот только она ни капельки не любила его.
– Мисс Грэм, вы сегодня само очарование, – сказал Майкл, поднося к губам ее руку в перчатке. – Впрочем, вы всегда великолепно выглядите.
Линдси заставила себя любезно улыбнуться:
– Благодарю вас, лейтенант.
Едва сдерживаясь, чтобы не смотреть на Тора, она принялась мысленно восхищаться привлекательностью, умом и манерами Майкла Харви.
Между ними завязалась приятная беседа о пустяках. Линдси попыталась представить себе реакцию Майкла, если она расскажет ему, как, одетая в мужское платье, она участвовала в дерби верхом на огромном полудиком жеребце и… выиграла! Она была уверена, что Майкл не одобрил бы ее поступка. Впрочем, кто из мужчин ее круга одобрил бы такое?