«Пожалуй, это даже к лучшему», — заключил Лео. Ему хотелось подняться к Кэтрин и утешить ее, но он решил дать девушке поспать, отложив объяснение до утра.
Проснувшись около девяти, Лео направился к комнате Кэтрин. Из-за закрытой двери не доносилось ни звука. Лео пришлось сделать над собой усилие, чтобы сдержаться, не открыть дверь и не разбудить девушку. Кэтрин нуждалась в отдыхе… перед предстоящим разговором.
Лео спустился на первый этаж. Казалось, все в доме, включая и слуг, бродили словно во сне. Бал закончился лишь в четыре утра, и даже тогда некоторые гости не желали расходиться. Расположившись в утренней столовой, Лео выпил чашку крепкого чаю. Вскоре к нему присоединились Амелия, Уин и Меррипен. Кэм, который никогда не принадлежал к ранним пташкам, оставался в постели.
— Что случилось с Кэтрин вчера вечером? — тихо спросила Амелия. — И почему лорд Латимер так поспешно уехал? Гости начали шушукаться.
Лео и раньше задумывался, стоит ли обсуждать с семьей тайны Кэтрин. Когда-нибудь сказать все равно придется, рассудил он. Лео не собирался вдаваться в подробности, но ему казалось, что Кэтрин будет легче, если все объяснения возьмет на себя кто-то другой.
— Как выяснилось, — осторожно начал он, — когда Кэт была пятнадцатилетней девочкой, ее так называемая семья заключила сделку с Латимером.
— Какого рода сделку? — нахмурилась Амелия. Глаза ее округлились от ужаса в ответ на красноречивый взгляд Лео. — Боже милостивый!
— К счастью, Ратледж вмешался прежде, чем ее силой заставили… — Его голос сорвался от ярости, и Лео смущенно замолчал. Немного успокоившись, он продолжил: — Не буду углубляться в детали. Едва ли Кэт захотелось бы обсуждать с кем-то эту сторону своего прошлого. Последние восемь лет она скрывалась, но вчера вечером Латимер ее узнал. Кэтрин расстроена и сильно напугана. Не удивлюсь, если утром она проснется с мыслью покинуть Гэмпшир.
Лицо Меррипена оставалось суровым, но в темных глазах его читалось сочувствие.
— Ей нет нужды уезжать. Здесь, с нами, она в безопасности.
Лео кивнул, взволнованно водя пальцем по краю чашки.
— Я объясню это Кэтрин, когда буду говорить с ней.
— Лео, — нерешительно возразила Амелия, — ты уверен, что найдешь нужные слова? Вы так часто ссорились и пререкались…
Лео смерил сестру пристальным взглядом:
— Уверен.
— Амелия? — раздался робкий голос со стороны двери.
В столовую вошла Беатрикс в голубом домашнем платье с оборками, ее спутанные темные кудри рассыпались по плечам. Девушка казалась встревоженной, озабоченная морщинка прорезала ее гладкий лоб.
— Доброе утро, дорогая, — ласково улыбнулась Амелия. — Можешь не вставать так рано, если не хочешь.
Беатрикс ответила сбивчивой скороговоркой:
— Я хотела проведать раненую сову, которую держу в сарае. И еще поискать Доджера, я не видела его со вчерашнего дня. Поэтому я чуть приоткрыла дверь в комнату мисс Маркс, хотела заглянуть одним глазком, нет ли там Доджера. Вы же знаете, как он любит спать у нее в ящике для туфель…
— Но его там не оказалось? — подсказала Амелия.
Беатрикс покачала головой.
— И мисс Маркс тоже нет. Ее постель заправлена, а дорожная сумка исчезла. А это я нашла на туалетном столике.
Беатрикс передала сестре сложенный лист бумаги. Амелия развернула и пробежала глазами записку.
— О чем там говорится? — воскликнул Лео, вскакивая на ноги.
Амелия молча протянула ему листок.
«Пожалуйста, простите, что уезжаю не попрощавшись. У меня нет выбора. Не могу выразить, как я благодарна вам за ваше великодушие и доброту. Надеюсь, вы не сочтете за дерзость, если я скажу, что хотя в действительности нас не связывали узы родства, в душе я всегда считала вас своей семьей.
Мне будет не хватать всех вас.
Искренне ваша, Кэтрин Маркс».
— Черт побери! — прорычал Лео, швырнув записку на стол. — Это просто невыносимо! Я думал, что мы можем спокойно сесть и обсудить, что делать с Рамзи-Хаусом, а она вместо этого сбегает под покровом ночи, оставив письмо, полное сентиментальной чепухи.
— Это вовсе не чепуха, — возмутилась Амелия.
Уин прочитала записку, и глаза ее наполнились слезами жалости.
— Кев, мы должны разыскать ее.
Меррипен ласково сжал руку жены.
— Она уехала в Лондон, — пробормотал Лео. Насколько он мог судить, Гарри Ратледж был единственным человеком, к которому обратилась бы Кэт. Хотя Гарри и Поппи получили приглашение на бал, дела задержали их в Лондоне.