ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  64  

Поколебавшись, Регина ответила не сразу.

— Нет.

— Но ты наверняка думала об этом?

Она смотрела в его глаза, беспомощно моргая.

— По-видимому, случилось что-то важное, что заставило тебя внезапно сорваться и проделать весь этот долгий путь до города?

— Вовсе нет. Но я же не могу обойтись без мыла, пудры и прочего в этом роде.

— Прочее в этом роде могло бы подождать.

Регина не знала, куда ей скрыться от этого взгляда. Видимо, Слэйд понял, что она лжет. Дальше в этом духе она не хотела продолжать.

— Ну так как? — настаивал он.

— Я устала! — выкрикнула Регина.

— Что такого вы делали с Эдвардом, от чего ты так устала?

— Что?

Лицо Слэйда было мрачным.

— Он повел тебя в ресторан при гостинице и напоил? И постоянно шутил и улыбался, а ты смеялась его шуткам? Вы флиртовали весь день напропалую? Он не скупился на комплименты, а потом попытался тебя поцеловать?

Регина потеряла дар речи.

— Отвечай правду! — Он выпрямился. — Он заставил тебя переменить решение?

— Переменить решение?

— Теперь ты хочешь выйти замуж за него?

Слэйд стоял неподвижно, пристально глядя ей в глаза.

— Так ты ревнуешь меня? — изумленно выдохнула Регина. А она-то думала, Слэйд подозревает, что его невеста — не та, за кого себя выдает. Ее сердце стало биться чаще — но не от страха. Регина была тронута до глубины души. Его ревность означала, что Слэйд к ней неравнодушен. Но у него не было оснований для подобного рода подозрений. Ей было больно видеть уязвленное выражение на его лице.

— Мне нужно было приобрести некоторые вещи, и это все. В самом деле все, Слэйд. — Регина дотронулась до его руки и тут же поразилась тому, какими напряженными оказались его мускулы. — Эдвард всего лишь проводил меня.

— Вот как? — Слэйд опустил глаза на ее руку — такую белую и хрупкую по сравнению с его загорелой и сильной.

Затем он снова поднял взгляд, пристально всматриваясь в ее глаза.

— Ты лжешь мне, — тихо произнес он. — Мне это не нравится. Мне это совсем не нравится.

— Нет! Я говорю правду!

— Тогда расскажи все откровенно. — Слэйд схватил ее за талию так внезапно, что она даже не успела никак отреагировать. — Он целовал тебя? Если это так, я его убью. Хотя, может быть, я поступлю более благородно — оставлю вас друг другу.

Регина поежилась под его сумасшедшим взглядом.

— Слэйд, мы с тобой помолвлены. — Ее голос стал громче. — Я не забываю о своих обязанностях. Я никогда не поцелую другого мужчину. И никогда не предам тебя.

Он продолжал пристально глядеть ей в глаза.

Регина сжала губы в твердую линию — с них готова была сорваться вся правда о ее путешествии.

— Слэйд, — чуть слышно произнесла она, чувствуя силу его лежащих на ее талии рук. С неведомо откуда взявшейся смелостью она подняла руки, чтобы заключить лицо Слэйда в ладони. — Единственный, кто мне нужен, — это ты.

В воздухе повисла такая тишина, что Регине показалось, что она слышит стук собственного сердца. Его щеки были теплыми под ее пальцами. Ей вдруг захотелось, чтобы он поцеловал ее, и немедленно. Но вместо этого Слэйд внезапно снял руки с ее талии и с силой выдохнул.

— Я был полным дураком. Прости меня. Это просто ревность.

Регину охватило невероятное облегчение и одновременно глубокое разочарование. Ее лицо залилось краской: она буквально молила о поцелуе, а он на это не ответил.

— Слэйд?

— Прости. — Он оставался мрачен. — Значит, я могу рассчитывать на твою преданность?

— Да! — почти выкрикнула она. — Да!

Что-то мелькнуло в его лице.

— Не могу понять, чем, черт меня побери, я это заслужил. — Он с силой засунул руки в карманы, словно не желая, чтобы они оставались свободными.

— Я всегда буду предана тебе, Слэйд, — так же как сейчас.

Он шагнул в сторону.

— Даже тогда, когда к тебе вернется память?

Она была готова разрыдаться от его слов. Между ними по-прежнему продолжал стоять Джеймс. На какое-то мгновение ей показалось, что она видит своего бывшего жениха в виде бледного призрака, но уже через секунду Регина поняла, что видит лишь сгусток вечернего тумана.

Губы Слэйда растянулись в горькой улыбке. Его печальный взгляд медленно прошелся по ее фигуре сверху вниз.

— Думаю, мы оба знаем ответ на этот вопрос.

— А может, я ничего и не вспомню, — прошептала Регина, но слишком поздно: повернувшись, Слэйд уже шел прочь.

Между тем Эдвард внимательно наблюдал всю эту сцену.

  64