— Да, плакала, — произнесла она, спросив себя, что король может делать здесь и почему он не наверху с гостями.
— Почему?
— Это не важно.
— Нет, важно, я хочу знать. — Его янтарные глаза блеснули, а губы растянулись в насмешливой улыбке. — А мое желание — закон.
На минуту Мелиссе показалось, что король шутит. И, возможно, он действительно шутил. Но она видела, что он ждет ответа, и вдруг решила рассказать ему — пусть ему потом будет стыдно.
— Сегодня годовщина смерти моей матери.
Лицо Казимиро вмиг посуровело.
Их окружало множество звуков: голоса гостей, доносившиеся из столовой, стук капель дождя по стеклу… Король бросил взгляд на дешевые туфли Мелиссы, которые, несомненно, промокнут в ту же секунду, как только она выйдет за дверь, и произнес:
— Хотите, я подвезу вас домой?
— Вы?!
— А кто же еще? Или на улице вас ждет друг с машиной?
Она подозрительно посмотрела ему в лицо. Он что, издевается?
— Нет, меня никто не ждет.
— Как же вы собираетесь попасть домой?
— На метро.
— Ехать на метро вам не следует. Я буду снаружи. Но не заставляйте меня ждать слишком долго.
С этими словами Казимиро развернулся и пошел к выходу, а Мелисса смотрела ему вслед, не в силах двинуться с места. Сам король предложил подвезти ее домой! Разве такое может случиться в реальной жизни? Покончив с последними делами на кухне, переодевшись в джинсы и кофту и сверху накинув дождевик, Мелисса пришла к выводу, что произошедшее в коридоре ей померещилось.
Но оказалось, это не было игрой ее воображения: у входа стоял черный лимузин, а шофер уже вышел, чтобы открыть перед ней дверь. Внезапно она подумала о предупреждениях многочисленных программ о преступниках, которые похищают людей. Мелисса остановилась в нерешительности. Казимиро, очевидно потеряв терпение, крикнул с заднего сиденья автомобиля:
— Вы садитесь или будете стоять и мокнуть?! Или вы думаете, что я сейчас наброшусь на вас?! Вы что, считаете себя такой неотразимой?!
Сейчас в его словах явственно слышалась издевка, но Мелиссе было уже все равно: за эти несколько мгновений под проливным дождем она промерзла до костей.
— Почему вы так поступаете? — спросила она, оказавшись рядом с ним на мягком кожаном сиденье. — Вам стало жаль меня?
Последовала пауза. Взгляд Казимиро был таким тяжелым и мрачным, что Мелиссе показалось величайшей бестактностью даже смотреть ему в глаза.
— Я знаю, как это тяжело — потерять мать, — тихо произнес он.
Вот тогда все и произошло. Два человека, пережившие одинаковое горе, оказались вместе дождливой ночью, и глубокое сочувствие друг к другу объединило их — две разные судьбы. Они стали любовниками.
Казимиро с грустной улыбкой рассказывал Мелиссе о том, как ему нравилось при любой возможности удирать и прятаться от своих помощников. Пять дней он играл со своими охранниками в прятки, уверяя их, что с ним ничего не случится, и имел достаточно свободы, чтобы жить согласно своим желаниям.
Сидя в маленькой кухоньке Мелиссы, король, с самого детства привыкший к деликатесам, с удовольствием впервые ел тосты с бобами, пил дешевое вино и заваривал сам себе чай в кружке. Казимиро арендовал маленькую лодочку, и они вдвоем катались по реке, он ездил на верхнем этаже красного лондонского автобуса, и никто не узнавал его. А вечера они проводили в постели, слушая далекий шум машин и биение собственных сердец. Он говорил ей, что она пахнет лилиями, а ее глаза сверкают как изумрудные звезды.
Их роман оборвался, едва начавшись. Она ожидала этого, и Казимиро никогда не делал вид, что может быть иначе. Пять дней пролетели как одно мгновение, но Мелиссе показалось, будто за это время она прожила целую жизнь.
— Ты ведь знала, что это ненадолго, правда? — прошептал он, когда они последний раз лежали вместе в постели и его ловкие пальцы нежно ласкали ее.
— Конечно, — тихо ответила она, моля Бога, чтобы голос ее не сорвался.
Впервые Мелисса ясно осознала, что была обречена расплатиться великой болью за мгновения блаженства. С большим трудом ей удалось сдержать слезы, пока они не попрощались. А когда Казимиро ушел, она ощутила невероятную пустоту в душе. Ей было плохо и одиноко.
— Что я должен помнить?
Резкий голос короля вторгся в ее мысли и вернул в реальность. Мелисса вспомнила, где находится.
Глаза Казимиро холодно блестели, во взгляде застыл вопрос.