— Я не… — Все ее протесты замерли, когда его руки начали разглаживать туго стянутые узлы.
— Расслабься. Прелестный вечер, правда? Полная луна, свет далеких звезд. Ты когда-нибудь гуляла в скалах при луне, Меган?
— Нет.
— Дикие цветы, которыми поросли скалы, шум волн. Немного воображения, и вот уже призраки, о которых грезит Кевин, взявшись за руки, прогуливаются где-то рядом. Некоторые люди думают, что там одиноко, но они ошибаются.
Его голос и касания рук действовали так успокаивающе, что Меган почти поверила, что ей не о чем беспокоиться.
— Я видела у Сюзанны картину, на которой изображены скалы в лунном свете, — заметила она, пытаясь сконцентрировать свое внимание на беседе.
— Работа Кристиана Бредфорда — я видел ее. Ему удалось удивительно точно передать ощущение места. Но картине далеко до реальности. После ужина можно туда прогуляться. Я тебе покажу.
— Не самое удачное время разводить шашни с девчонкой, — донесся из ночного полумрака голос Коллин, а потом и она сама, стуча палкой, появилась в дверном проеме.
И хотя Меган снова напряглась, Натаниэль и не подумал убрать руки, лишь усмехнулся.
— Вполне подходящее, на мой взгляд, мисс Коллин.
— Ха! Каков негодяй. — Губы Коллин дернулись, словно скрывая улыбку. А она знала толк в симпатичных негодяях. — И всегда был таким. Помню, как ты слонялся по всему городку. Похоже, море сделала из тебя мужчину, да. Не суетись, девочка. Он уж тебя не упустит. Если тебе повезет.
Натаниэль поцеловал Меган в макушку.
— Она стесняется.
— Что ж, похоже, ей придется преодолеть себя, не так ли? Корделия наконец-то сподобилась нас накормить. Я хочу, чтобы ты сел рядом со мной, будем разговаривать о кораблях.
— С удовольствием.
— Что ж, давай веди ее к столу. Я прожила на круизных кораблях полжизни или даже больше, — завела разговор Коллин. — Держу пари, что повидала больше морей, чем ты, мальчишка.
— Даже не сомневаюсь в этом, мэм. — Натаниэль предложил одну руку Коллин, не выпуская из другой локоть Меган. — А какой шлейф из разбитых сердец волочился позади вас!
Она издала громкий смешок.
— Черт возьми, а тебе не откажешь в правоте.
Столовая полнилась запахами изысканных яств, цветов и свечей. Когда все расселись по местам, с бокалом шампанского в руке поднялся Трентон II.
— Мне хотелось бы поднять тост. — Голос журнального красавца казался таким же элегантным, как и его вечерний костюм. — За Корделию, женщину выдающихся талантов и красоты.
Раздался звон бокалов. Спрятавшись за дверью и сквозь щель в дверном проеме наблюдая всю эту картину, Голландец фыркнул, сердито насупился и вразвалочку зашагал на свою кухню.
— Трент, — вполголоса обратилась к мужу Сиси, наклонившись к его уху. — Ты знаешь, как я люблю тебя.
«Могу предугадать, что будет дальше».
— Да, знаю.
— И восхищаюсь твоим отцом.
— М-м-м…
— Но если он решил приударить за тетушкой Коко, я убью его.
— Понятно. — Трент слабо улыбнулся и приступил к ужину.
На другом конце стола, абсолютно не подозревая о грозящей ему опасности, Трентон лучезарно улыбнулся Коллин:
— Что вы думаете об отеле, мисс Кэлхун?
— Ненавижу отели. Никогда в них не останавливаюсь.
— Тетя Коллин, — всплеснула руками Коко, — сеть отелей «Сент-Джеймс» знаменита роскошью и изысканным вкусом.
— Терпеть их не могу, — самодовольно заметила Коллин, пробуя суп. — Что это?
— Суп из омаров, тетя Коллин.
— Соли маловато, — заметила она, не в силах уступить искушению позлить племянницу. — Ты, мальчик, — пожилая леди ткнула пальцем в Кевина, — не сутулься. Хочешь, чтобы у тебя вырос горб?
— Нет, мэм.
— С будущим уже определился?
Кевин беспомощно уставился на суровую главу семейства, однако успокоился, едва рука мамы ободряюще опустилась на его плечо.
— Могу стать морским капитаном, — выпалил он. — Я уже управлял «Моряком».
— Ха! — Довольная Коллин взяла бокал вина. — Хорошо. А то я не потерплю лентяев в семье. Однако ты слишком тощий. Ешь свой суп, каким бы тот ни был.
Издав тихий стон, Коко позвонила, чтобы подавали вторую перемену блюд.
— Она никогда не изменится. — Излучая ленивое самодовольство, Лайла покачивалась в кресле-качалке, держа на руках Бьянку, жадно прильнувшую к ее груди. В детской было тихо, освещение приглушено. Меган первая направилась сюда, решив, что это превосходный повод покинуть гостиную.