— Заткнись! — рявкнул Морган, но Ли и не подумала подчиниться.
— А еще мы вовсе не бездушные твари. Дело тут не в каком-то проклятии, а в воздействии наночастиц.
— Наночастиц? — переспросил ошеломленный Донни.
— Заткнись! — снова потребовал Морган и, схватив ее за волосы, резко дернул.
— Своими манерами ты все больше напоминаешь мне Кенни, — мрачно проговорила она.
— Как это печально! — усмехнулся Морган. — Но ничего не поделаешь — привыкай.
Ли чувствовала, как в ней нарастает негодование. Несколько лет назад она поклялась себе, что больше никому не позволит помыкать ею и никогда не станет рабыней чужой воли. В ней снова ожили тот протест, тот гнев, что были порождены насилием со стороны Кенни, однако она постаралась обуздать свои эмоции.
— Что это ты шипишь и фыркаешь как кошка? — поинтересовался Морган, опять потянув ее за волосы. — Царапаться, надеюсь, не будешь?
— Продолжай в том же духе, и узнаешь, — огрызнулась Ли.
Скосив глаза, она взглянула на Люциана. Он оставался неподвижным, но чувствовалось, как в нем бушует ярость. И его взведенное состояние было замечено не только ею — Брэд и Мартин, стоявшие по бокам, шагнули ближе, готовые применить свое оружие.
— Отпусти ее! — раздался гневный возглас Донни.
Ли тотчас же перевела взгляд на бывшего коллегу, удивленная его отвагой и стремлением встать на ее защиту.
Как ни странно, Морган ничуть не рассердился и даже засмеялся.
— Но ведь это ты хотел ее обратить, — напомнил он. — Она сейчас здесь именно из-за тебя.
— Я был не прав. Мне просто хотелось быть с ней рядом. Я не должен был тянуть ее за собой. Ну а ты… Тебе нравится причинять людям страдания, ты…
— Ну да, я злой и страшный серый волк, — насмешливо произнес Морган. — А ты, осознав неправильность своего поведения, теперь раскаиваешься. — Он взглянул на Ли. — Тебя не раздражают столь нерешительные и непоследовательные типы?
— Меня больше раздражают те, кто лжет ради того, чтобы подчинять других своей воле, — отозвалась она. — И не надо обвинять Донни в том, что я оказалась здесь, потому что в действительности тебе было наплевать на его желания. Ведь сюда тебя привел не он. — Она нахмурилась. — Зачем ты здесь? Что тебе от меня нужно?
Ослабив хватку, Морган устремил на нее пристальный взгляд, и молчал так долго, что она уже не надеялась услышать ответ. Но он все же заговорил:
— Со времени кончины моей возлюбленной ты оказалась первой из смертных, кого мне не удалось полностью взять под контроль, и это меня, естественно, заинтриговало. Почему у меня этого не получилось? Я смог взять под контроль твое тело, но не сознание, а теперь… — Не сводя с нее глаз, он прищурился, затем покачал головой. — Теперь я не имею полного контроля даже над твоим телом.
Эти слова заставили Ли напрячься. Морган же продолжил:
— Я почувствовал твое сопротивление, когда потянул тебя к себе. И прекрасно понимаю, что ты лишь притворяешься, будто не способна мне противостоять, а на самом деле в любой момент можешь соскочить с моих колен. К тому же ты с легкостью разговариваешь, чего быть не должно.
«Что ж, элемент неожиданности использовать не удастся», — мысленно посетовала Ли.
Оставалось надеяться, что навыки рукопашного боя, приобретенные после того, как она сбежала от Кенни, окажутся небесполезными. Те занятия стоили немало, что особенно отражалось на ее бюджете в первые два года, когда она не задерживалась подолгу на одном месте и постоянно испытывала потребность в средствах, но теперь приобретенная сноровка, вероятно, пригодится.
В этот момент Ли услышала что-то похожее на кряканье и, метнув взгляд в сторону Люциана, увидела, как он впечатал локоть в живот тому типу, у которого был меч. Не став смотреть, что будет дальше, она ударила Моргана ребром ладони в горло, отчего тот сразу же разжал руку, которой удерживал ее за волосы, а затем, не дожидаясь, пока он опомнится, вогнала большой палец ему в глаз, брезгливо при этом поморщившись.
На этом атака и закончилась, поскольку Морган, движимый инстинктом самосохранения, вскочил на ноги и опрокинул ее на пол. Она поспешила откатиться в сторону, чтобы он не смог ее пнуть, и быстро оглянулась. Морган, однако, был не в состоянии нанести ей ответный удар, так как на него набросился Донни и они сцепились перед диваном.
Ли обеспокоенно взглянула в сторону Люциана, но тот вполне успешно вел схватку сразу с двумя противниками, и она невольно залюбовалась его ловкими движениями. Да, в бою он был просто прекрасен. Люциан бросил взгляд через плечо и что-то ей крикнул, однако она не расслышала слов из-за шума борьбы и возгласов дерущихся. А также из-за доносившегося сверху лая Джулиуса, который неистовствовал в ванной, стремясь вырваться наружу. По повторяющимся глухим ударам можно было представить, с какой силой пес бросается на дверь. Похоже, Морган беспокоился не зря — при таком напоре Джулиус очень скоро вышибет преграду и примчится сюда.