ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  43  

– «Об особенностях замужней женщины» содержит довольно полезные для брачных… эээ… отношений указания

Неожиданно высокие ноты заставили Хью оторваться от свитка и взглянуть на покрасневшего священника. Тот был очень смущен, но с готовностью продолжил:

– Здесь содержатся советы, как подготовить к этому ум и тело.

– Подготовить тело? – с любопытством повторил Хью, Он не думал, что у него возникнут проблемы с подготовкой ума. Его ум казался ему более чем готовым. Но, если существуют специальные предписания, как подготовить тело, ему было бы интересно их почитать. Наверное, ванна… которую они могли бы принять вместе. В его сознании ненадолго возникло видение Уиллы с окутанной паром нежной грудью, ее соски оживают, поднимаются и просят его…

– Например, предлагается опорожнение кишечника и мочевого пузыря.

Эротические картины внезапно пропали, и на лице Хью появилась гримаса отвращения. Это будет церковная идея подготовки.

– Здесь и другие подробные инструкции, – многозначительно произнес отец Бреннан, привлекая внимание графа.

Пассаж об опустошении кишечника несколько смутил его, но сейчас он заинтересовался этим чуть больше.


– Какие подробные инструкции? – спросил Хью, рассматривая латинский текст.

Поскольку мгновенного ответа не последовало, Хью поднял вопросительный взгляд и увидел, что священник стал ярко-красным и подавленным.

– Ну, они… – пискнул он, потом кашлянул, уклонился от взгляда Хью и начал заново: – Они считают необходимым… э-э… ласкать «нижние части» жены, чтобы… э-э… разгорячить ее тело…

– Разгорячить? – удивился Хью.

– Да. Понимаете, женщины отличаются от мужчин тем, что они холодны.

– Разве? – поразился Хью.

Он никогда не замечал, чтобы женщины были особенно холодны, ни по поведению, ни на ощупь.

– Да, они холодны, – заверил его отец Бреннан. – В противоположность им мужчины горячи.

– Правда? – спросил Хью с интересом, вспоминая, как он раз или два просыпался из-за того, что холодная нога искала тепло под мехом.

– О да! – воскликнул отец Бреннан. – Жар – исключительно мужское свойство. Именно жар мужчины возбуждает женщину, и путем сношения с мужчиной она получает жар жизни, в котором нуждается.

– Неужели нуждается?

– Понимаете, жена становится сильной после соединения.

– Хмм, – пробормотал Хью.

Его внимание привлекало нечто находившееся в рукописи, которую перед ним все еще держал священник. Он искал отрывок, в котором говорилось о ласках «нижних частей», необходимых для того, чтобы довести женщину до нужной температуры. Ему не удалось ничего найти.

– Как узнать, что она достигла нужной температуры? – спросил он, нахмурившись.

– Эээ… по-моему, это…

Священник провел пальцем по строчкам, кивнул сне ва и побагровел.

– Да, вот оно. Она начнет «говорить, будто лепетать. Так вы узнаете начало действительного… – Он неопределенно взмахнул рукой. – Начала.

Хью кивал, будто читал параграф, на который ему указывали.

– Ну, я уверен, вы и сами можете это прочесть. Надеюсь, это будет для вас полезно.

Хью рассеянно кивнул, пробормотал слова благодарности и задумался, когда священник ушел.

– «Говорить, будто лепетать», – прочитал он вслух. – Хмм.

– Доброе утро, муж мой.

Хью испуганно поднял голову в ответ на приветствие. Это его странствующая жена. Кто же еще стал бы называть его мужем? Виновато покраснев, Хью выпрямился и быстро спрятал наставления за спину.

– Доброе утро.

– Что вы читали? – с любопытством поинтересовалась Уилла, наклонившись в сторону, чтобы рассмотреть свиток в его руках.

– Ничего, – солгал он.

– Ничего? – Она рассмеялась нежным смехом. – Это не похоже на «ничего», муж мой. Это похоже на пергамент, на котором что-то написано.

– Нет, это кое-что, что мне дал почитать отец Бреннан. Наставление… церковные правила по… исповеди.

Произнося это, Хью морщился, думая, что теперь ему придется признать на исповеди, что он солгал. Хью стеснялся признаться, что он чувствовал необходимость в предписаниях по такому интимному вопросу.

– А!

К его большому облегчению, Уилла, казалось, потеряла к делу всякий интерес. Она выпрямилась и улыбнулась ему еще раз.

– Ну что ж, оставлю вас. Доброго вам дня, милорд.

– Доброго дня.

Хью проводил жену взглядом, не отрывая глаз от движений ее бедер. Вспомнив, что все еще держит за спиной наставление «Об особенностях замужней женщины», он успокоился, вынул его из-за спины и поднес к глазам. Вначале ему хотелось снова свернуть его и засунуть за пояс, чтобы прочитать позднее, но его внимание привлекла одна строчка, и он принялся читать.

  43