ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  33  

Что касается самого Джека, то у Синди перехватило дыхание при первом же взгляде на него. Он сегодня оделся в черную, расстегнутую на груди рубашку и строгие — судя по всему, очень дорогие — брюки.

— Я бы предпочла поужинать в своей комнате, — тихо заметила Синди. По правде сказать, она вообще не стала бы есть, не то у нее нынче было настроение.

Обшитая дубовыми панелями столовая была очень приятным помещением, но Синди сейчас ничего не замечала вокруг. Кроме восхитительного молодого мужчины, сидевшего напротив нее. С которым, впрочем, не могла связать и двух слов.

Взгляни фактам в лицо, девочка, сказала она себе. Парню стоит лишь посмотреть на тебя, и ты превращаешься в ничтожество. В жалкую смешную личность.

Джек наблюдал, как она ковыряет вилкой в тарелке.

— Признаться, я прежде думал, что ты не жалуешься на аппетит.

При нормальных обстоятельствах так и было. Но не сейчас.

Синди наколола на вилку толстую креветку и задумчиво посмотрела на нее. Однако вместо розоватой плоти моллюска почему-то вдруг увидела Лиз. Та словно наяву предстала перед ее внутренним взором со смеющимся лицом и точеной фигурой. Синди медленно подняла глаза на Джека.

— Если ты хочешь сообщить мне, что я толстуха, не стесняйся. Я не обижусь…

Он окинул ее ласкающим взором.

— Ты действительно упитанная девушка.

— И при этом чувствую себя очень хорошо.

Еще бы! С таким-то великолепным телом!

— Рад за тебя.

— У меня нет ни малейшего желания морить себя голодом.

— Прекрасно.

Синди подозрительно посмотрела на Джека — уж не насмехается ли он? Но тот ответил спокойным взглядом.

— Как известно, мода периодически возвращается. Сейчас все стараются похудеть, но, кто знает, каким ветром повеет, скажем, черед год-два? Не исключено, что спрос на толстушек сильно возрастет. — Джек откинулся на спинку стула, осторожно положил ногу на ногу и стал ждать взрыва негодования со стороны своей милой собеседницы.

Она открыла рот, чтобы ответить какой-то колкостью, но в следующую секунду сообразила, что Джек просто дразнит ее. Потом он весело усмехнулся, и Синди вмиг вспомнила о том, что между ними завязались очень непростые отношения, а также о своем намерении во что бы то ни стало держать марку. Поэтому она поспешно стерла с лица начавшую было вырисовываться глуповатую улыбку.

— А тебе не приходит в голову, что меня могут ранить подобные намеки? И что именно поэтому я предпочитаю есть в своей комнате?

— Иными словами, ты хочешь заставить Энни бегать с подносами на второй этаж и обратно? Посочувствовала бы, ведь она уже далеко не девочка!

— Я вовсе не это имела в виду.

— Знаю.

— Что? — Синди напряглась, ожидая ответа.

— Ты предпочитаешь находиться где угодно, но только не в одном помещении со мной.

— Ах, вот как! А я знаю, что ты уверен, будто весь мир должен вращаться вокруг тебя! — Она хотела добавить еще кое-что, но остановилась, заметив хмурое выражение на лице своего визави. Ей пришло в голову, что, возможно, Джек не настолько плох, как она пытается его представить. — Я не имела в виду ничего личного.

— Да-да, понимаю. Ты частенько это повторяешь.

— Я не привыкла постоянно находиться в чьем-то обществе. Ведь раньше по окончании нелегкого рабочего дня я возвращалась домой, а сейчас… — не договорив, Синди скользнула взглядом по красиво накрытому, освещенному свечами столу.

На это Джек мог бы ответить, что, например, вчера, когда на ужин приехал Тони, она ничуть не возражала против пребывания в его обществе. И даже, напротив, была раскованной, оживленной, смеялась!

А со мной сидит насупившись, вздохнул Джек. Он не то чтобы ревновал, но… чувствовал себя не в своей тарелке. Потому что не привык бездействовать. Ожидание того момента, когда Синди наконец сделает первый шаг к сближению, сводило его с ума. А если эта минута так и не наступит?

Разумеется, Джек не исключал для себя возможности нарушить обещание и активно включиться в игру. Вчера он несколько самоуверенно думал, что этого не понадобится. Однако сейчас, выждав долгие двадцать четыре часа — включавшие также бесконечную ночь, — наполненные страстным желанием обладать Синди, Джек от нетерпения сидел словно на иголках.

Где же твоя пресловутая мужская гордость, парень?

Он поднял взгляд от остатков вина в бокале, которое задумчиво разглядывал перед этим, и увидел, что Синди смотрит на него. Интересно, сколько он так просидел?

  33