В Рио Рафаэлла завела много новых друзей. Сначала она везде ходила с Одиль и Рупертом и их друзьями, в основном молодоженами. Рафаэлла отвергала приставания всех холостяков, которых не переставала поставлять Одиль. Вскоре ей все наскучило, и она нашла работу в художественной галерее. Это было именно то, чем хотелось заняться в Лондоне. Так она встретилась с другими людьми: художниками, дизайнерами и коллекционерами. Некоторые из них казались интересными, и Рафаэлла пару раз сходила на свидания. Но когда мужчине требовалось нечто большее, чем разговоры, все заканчивалось.
Владелица галереи, разведенная сорокалетняя женщина, предложила ей встречаться с более зрелыми мужчинами:
– Ты получишь большее удовольствие, моя дорогая. Мужчины в годах знают, как ухаживать за женщиной.
Рафаэлла неохотно согласилась на свидание с Джорджем Марако, который по возрасту годился ей в отцы. На этот раз ей повезло. Он не пытался затащить ее в постель в конце вечера. Они интересно беседовали, и Марако показался ей по-своему привлекательным.
Они встретились еще раз. Рафаэлла узнала, что этот человек – миллиардер. Его жена покончила жизнь самоубийством четыре года назад после восемнадцати лет совместной жизни.
– Мне очень жаль, – тихо сказала Рафаэлла. – Такое пережить трудно.
Через шесть недель Джордж сделал ей предложение.
– Пора начинать жизнь заново, – заявил он. – И ты, Рафаэлла, как раз та женщина, которая мне нужна.
Ее отказ удивил Марако, прежде он всегда добивался своего. Он начал по-настоящему ухаживать за Рафаэллой и забросал ее дорогими подарками, но она не приняла ни одного. Кроме того, он посылал ей дюжину красных роз ежедневно. Квартира все время выглядела празднично.
– Что происходит? – спросила Одиль, ожидая подробного отчета. – Он очень известный человек. Ты же это знаешь.
– И очень приятный, – откровенно ответила Рафаэлла, – но он не для меня.
– Наверное, слишком стар? Говорят, у него дочь твоего возраста.
– Дело не в возрасте.
– Конечно, в нем. Через неделю Одиль родила толстенькую девочку с голубыми глазками, но совершенно без волос. Рафаэлла ринулась в госпиталь. Руперту нужна была помощь, он переживал нервный стресс. Кроме того, когда ребенка привезли домой, обнаружилось, что у служанки, нанятой для ухода за ребенком, абсолютно нет опыта.
– Что нам делать? – выла Одиль.
– Не беспокойся, – ответила Рафаэлла. – Няня Джон-Джона будет работать у тебя, а я возьму к себе эту девушку. Джон-Джон большую часть дня проводит в детском саду, так что няня ему не очень нужна.
Разумное решение. Всем оно понравилось, кроме Джорджа.
– Как можно взять в дом незнакомку без опыта и надлежащих рекомендаций! – недоумевал он.
– С ней все в порядке, – настаивала Рафаэлла. – Ее тетя работает у партнера Руперта.
– Этого недостаточно, – заупрямился Марако.
Девушку звали Джоана. Маленького роста, худенькая, очень тихая, она честно трудилась, убирала квартиру и ухаживала за Джон-Джоном, который сразу привязался к ней. В будние дни она жила у Рафаэллы, а на выходные уходила домой, чтобы вернуться в понедельник утром. Рафаэллу все устраивало. Она любила побыть с ребенком, ходить с ним на пляж, купаться и просто играть.
Джордж Марако остался в ее жизни, терпеливо ожидая, когда станет не просто кавалером. Рафаэлла познакомилась с его дочерью Кристиной и ее друзьями. Она проводила много времени в его великолепном, строго охраняемом особняке. Джордж безумно боялся похищений. С ним было приятно и спокойно. Этот человек защищал Рафаэллу от мира. Может, стоит выйти за него замуж, когда их окончательно разведут с Эдди. Почему бы и нет?
Она с ним не спала, и Джордж не настаивал. Этот терпеливый мужчина приготовился ждать.
Одиль и Руперт страшно возражали.
– Он стар для тебя, – настаивали оба. – Ты что, рехнулась? Зачем тебе его деньги? Что тебя так привлекает в нем, любовь?
Ха-ха. Любовь. Это чувство было у нее к Эдди. И что же вышло?
В один из понедельников Джоана не явилась. К среде Рафаэлла забеспокоилась, потому что не знала, как связаться с девушкой. Правда, та говорила, что ее семья живет в «фавелаз».
– Слава Богу, что она исчезла, – как всезнайка, заявил Джордж. – Что она украла?
– Ничего, – огрызнулась Рафаэлла. – Нельзя так поспешно судить.
– Моя дорогая, ты не понимаешь, – напыщенно заговорил он. – Люди трущоб живут за счет воровства. Для них оно ничего не значит.