– Лайза, черт возьми…
Она подавила улыбку.
– А что? Еще не поздно передумать. Ты еще увидишь, во что ввязался, сделав мне предложение. Ту, которую ты знал в Пэрадайз Кэй, можно назвать только вершиной айсберга. А теперь та часть, которая находилась глубоко в воде, постепенно всплывает на поверхность.
– И каково это ощущение? – с улыбкой спросил Клэнси.
Лайза задумалась.
– В основном приятное. Но иногда это пугает. Немного трудно плыть к югу и чувствовать, как лед тает. Меня беспокоит, что останется, когда я достигну экватора.
– Я скажу. – Он положил свою руку на ее. – Останется женщина с чувством собственного достоинства и яркой индивидуальностью, которая раскроет все, что в ней заложено. И в этом нет ничего страшного. Я надеюсь быть рядом, чтобы это увидеть.
Лайза внезапно почувствовала, как перехватило горло. Клэнси был той скалой, которая помогла бы ей устоять в этом океане. Интересно, сколько людей использовали его силу и надежность в прошлом? Этот человек отдавал так естественно, что поневоле забывалось, что он и сам в чем-то нуждался. Лайзу захлестнуло чувство бесконечной материнской нежности. Уж она-то об этом не забудет и другим не позволит забыть.
Невидящим взглядом она уставилась в журнал, который держала в руках. Чувства переполняли ее, и ей захотелось как-то разрядить обстановку.
– Я слышала, что ты живешь во дворце шейха, – сказала она. – Не значит ли это, что и меня разместят там, как любимую жену в гареме?
– Ну, темперамента у тебя для этого вполне хватит. Я действительно имею в своем распоряжении несколько комнат во дворце, но сегодня я отвезу тебя совсем в другое место.
– Но ты, надеюсь, не собираешься поселить меня в монастыре? – спросила Лайза с веселым блеском в глазах.
– Ни за что. У меня есть на примете одно местечко, которое находится где-то посредине между этими двумя крайностями.
– Ты хотя бы скажи мне, куда мы направляемся?
Клэнси покачал головой.
– Это сюрприз. Мне никогда раньше не приходилось подыскивать романтическое гнездышко для любимой. – В его улыбке было что-то мальчишеское, что неизменно покоряло Лайзу. – Не могу дождаться, когда мы там окажемся. Я очень надеюсь, что ничего не испортил. – Он встал и направился к кабине пилота. – Мы вот-вот приземлимся. Пойду скажу Джону, чтобы он показал тебе все достопримечательности города, пока я закончу приготовления.
Лайза нахмурилась.
– Но я вовсе не хочу смотреть достопримечательности. Я лучше останусь с тобой.
Клэнси обернулся через плечо, и его взгляд как магнитом притянуло к ее груди под тонкой блузкой. С большим трудом он отвел глаза.
– Надо было думать об этом раньше, прежде чем ты начала меня соблазнять, дорогая. Я и пяти минут не продержусь с тобой на заднем сиденье лимузина, и тогда все мои приготовления окажутся лишними. – Он помолчал. – Но если я уйду прямо сейчас, то, возможно, и дождусь сегодняшней ночи. – Он быстро пошел по проходу.
Перед ними был не восточный дворец, а средневековый замок с подъемным мостом, башенками и высокой стеной, защищающей от незваных гостей. И это великолепное сооружение располагалось не где-нибудь на скале в английской сельской местности, а в центре пустыни, в Седихане.
– Для чего тут подъемный мост? – изумленно спросила Лайза. – Ведь нет никакого рва.
Бело-голубой вертолет, которым управлял Клэнси, завис, снизился и сел на плиты, которыми был вымощен двор.
– Замок был построен одним из самых жизнерадостных предков Лэнса Рубинофф, который почему-то решил, что тоскует по Тамровии. – Клэнси иронически улыбнулся. – Судя по всему, он очень напоминал самого Лэнса, потому что такое понятие, как практичность, явно не входило в число его достоинств.
– Тамровия? Это ведь маленькое королевство на Балканах, да? – спросила Лайза. До этого Клэнси упоминал принца Лэнса Рубинофф, кузена Алекса, но никогда не рассказывал о нем подробно. – И там правит король Стефан. Я читала об этом в географическом журнале.
Клэнси кивнул.
– Стефан – старший брат Лэнса. Между двумя странами много лет существовали тесные дипломатические связи, но не семейные, пока отец Алекса не женился на дочери шейха Карима. – Он выключил двигатель и открыл дверцу. – Лэнсу гораздо больше нравится атмосфера Седихана, так что он поселился здесь со своей женой, Хани. А Стефан, наоборот, приверженец старых традиций.
Ну, Лэнс Рубинофф, очевидно, не был таким. О нем Лайза читала в светских хрониках, а отнюдь не в географических журналах. Его скандальные любовные похождения и экстравагантные выходки долгое время были любимой темой бульварных газет. Но когда Лэнс женился, его имя гораздо чаще стало появляться в разделах, посвященных искусству. Он был неплохим художником, и слава его постоянно росла.