ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  26  

Лицо Лео помрачнело. Он неожиданно извинился и сказал, что ему нужно проверить багаж.

— Моя сестра-близнец, — сказала Эбби с немного грустной улыбкой. — И что это за подарок?

— Нет, — покачала головой Лиззи. — Закрывай глаза.

Интонация ее голоса была точь-в-точь как когда-то у Бекки…

Эбби подчинилась и почувствовала, как на ее ладонь легло что-то тяжелое.

— Открывай.

На ее ладони лежала пара подковок.

— На счастье, — пояснила Лиззи.

Эбби была тронута.

— Спасибо. Я повешу их на самое видное место.

— Нет, — улыбнулась Лиззи. — По традиции, которой почти столько же лет, как самому дому, перед своим отъездом ты должна повесить их на Дерево Подков. Вчера ты помогала мне его поливать — поэтому оно живо. Оно так же ценно, как дом или ранчо. — Она тронула пару подков, и они зазвенели. — Это подковы моего отца. А эти — дяди Джека. Любой человек, не являющийся членом семьи, но который помог спасти ранчо или делает все, чтобы оно процветало, оставляет подковки на дереве, когда уезжает. У Лео тоже есть своя пара.

— Спасибо, — еще раз поблагодарила ее Эбби.

— А это подковы моей матери.

— Джоан?

Лиззи отрицательно покачала головой.

— Джоан вышла замуж за моего отца после смерти дяди Джека, родного отца Мии. Дядя Джек тогда разбился насмерть — его сбросила лошадь. Так что мы с Мией даже не сестры, а кузины.

— Вот это да, — вырвалось у Эбби.

Лиззи рассмеялась.

— Ты слышала про Электру Скотт?

— Кто же про нее не слышал? Да и Джоан на свадьбе завела о ней речь, заметив, что они с Электрой когда-то были лучшими подругами. — О том, что у Цезаря и Электры есть дочери, Эбби тактично умолчала.

— Именно — были. Оказывается, после женитьбы на Джоан отец снова встречался с Электрой. Ты не представляешь, как Джоан разозлилась, когда к ней в руки попал дневник Электры, из которого стало ясно, что у этой независимой женщины от отца были дочки-близнецы. Представляешь? У меня могут быть сестры! Вот только их нужно найти… Ну, как продвигаются поиски моих сестер? — спросила Лиззи у Лео, когда он снова вернулся.

На щеке Лео дернулся мускул, но голос его звучал ровно, хотя ответил он уклончиво:

— Есть несколько зацепок. Вы до сих пор не повесили подковы? — неожиданно с преувеличенным удивлением спросил он.

Эбби внимательно посмотрела на него, чувствуя в нем какое-то беспокойство.

— Все в порядке? — спросила она у него.

— Абсолютно, — уверил ее Лео. — Вот только пилот нас заждался.

— Хорошо. Я буду через минуту.

— Конечно, мне могло показаться, но, по-моему, его что-то тревожит, — заметила Лиззи, когда Лео направился к посадочной полосе.

— Думаю, это последствия вчерашнего стресса.

— Ты права. Главное, что все обошлось. Жаль только, что начало вашего медового месяца оказалось испорченным. Но ведь все еще впереди, верно?

— Да, еще не вечер.

Эбби слегка покраснела. Накануне они с Лео были слишком измучены, чтобы думать о чем-либо, кроме сна. Когда же она проснулась, Лео в спальне не было. Спустившись на кухню, она обнаружила его среди группы мужчин…

— Ну что ж, пока, — сказала Эбби, перекидывая подковы через ветку, и только потом поняла, что она повесила их рядом с подковами Цезаря. — Еще увидимся.

— Обязательно, — улыбнулась Лиззи.


Подходя к самолету, Лео почувствовал вибрацию мобильного телефона.

— Как дела? — спросил Коннор. Беспокойство, которое снедало его вчера, когда он долгое время не мог дозвониться до брата, улеглось, после того как Лео сам позвонил ему поздно вечером и сообщил, что с ним все в порядке.

— Лучше не бывает. Я тебе вчера не говорил, но Эбби осталась на ранчо, когда других эвакуировали, и помогала спасти Дерево Подков и Биг Хаус. Теперь она героиня местного масштаба. Кембелы уже смотрят на нее как на родную.

— Ну, она член семьи, — усмехнулся Коннор. — Надеюсь, ты уже рассказал ей об этом?

— Нет еще.

— Ты лучше не тяни, — посоветовал ему брат.

— Я сначала должен убедиться, что она поймет, почему я не сказал ей об этом сразу, как только узнал.

— Пытаешься спасти свою шкуру?

— Коннор, у меня сейчас не то настроение, чтобы выслушивать…

— Понимаю. Но я вчера тоже изрядно понервничал, когда ты не брал трубку и никто толком не мог мне сообщить, где ты и что с тобой. Ладно, проехали. А что касается Эбби… Может, стоит задать ей несколько осторожных вопросов насчет ее сестры? С теми скудными данными, что у нас есть, мы будем искать Бекки еще очень долго.

  26