ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Охота на пиранью

Винегрет. Але ні, тут як і в інших, стільки намішано цього "сцикливого нацизму ©" - рашизму у вигляді майонезу,... >>>>>

Долгий путь к счастью

Очень интересно >>>>>

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>




  99  

   Поначалу леди Кейтлин ехала впереди вместе с Рупертом, а мы с наёмниками следовали за ними. Затем Руперт немного отстал, дабы обменяться парой очередных колкостей с Нэт, а после задержался, о чём-то переговариваясь с Алонсо. Наёмница продвинулась вперёд, чтобы поравняться со мной, а леди Кейтлин, в свою очередь, придержала коня. Какое-то время она ехала, весьма откровенно разглядывая одежду Нэт - а надо сказать, что наёмница облачилась сегодня в свой обычный наряд, воспользовавшись из предоставленного в наше распоряжение гардероба лишь сменной мужской рубашкой. Я, в отличие от неё, всё-таки предпочла платье, поскольку ехала в приличный дом. Мне казалось, что леди Кейтлин вот-вот упрекнёт Нэт в недостойном женщины одеянии, тем более учитывая, что её собственные наряды были безупречны - что предыдущий, что нынешний, предназначенный для верховой езды. Однако вместо этого леди Кейтлин встретилась с наёмницей взглядом и с улыбкой произнесла:

   - Весьма удобное одеяние. В отдельных случаях куда лучше, чем любая юбка, пусть даже не стесняющая движений.

   - Проверено на практике, - со смешком подтвердила Нэт. - А у меня её было много.

   - Вижу, - кивнула леди Кейтлин, по-прежнему взирая на наёмницу с любопытством. - Вы впервые в Ренберри, леди Вероника? - спросила она, поворачиваясь теперь ко мне.

   Я кивнула.

   - И как вам понравился город?

   - Благодарю вас, очень понравился.

   Сказать по правде, впечатлений от Ренберри у меня не было никаких. Я не обращала внимания на особенности города, как прежде начисто игнорировала достопримечательности Избурга. Да, откровенно говоря, мы и увидеть в Ренберри почти ничего не успели. Но правильный ответ я знала точно. Не зря же воспитывалась в пансионе для будущих жён. И, следуя всё тем же усвоенным на зубок правилам, задала собственный вопрос:

   - А как здесь нравится вам?

   - Вполне, - откликнулась леди Кейтлин. - Здесь достаточно насыщенная жизнь, чтобы не чувствовать себя в глуши, но в то же время меньше суеты, чем в столице. Впрочем, как видите, нам скучать не приходится.

   Я осторожно кивнула.

   - А откуда вы родом? - осведомилась она.

   - Из Мэйриджа. Это совсем небольшое поселение, вы, вероятнее всего, о нём не слышали.

   - Ну почему же, я представляю себе, где это находится, - возразила леди Кейтлин. - Хотя сама никогда там не бывала. Вы давно замужем? - продолжила расспрашивать она после непродолжительного молчания.

   - Год, - ответила я.

   - Это не так уж мало. Вы ведь совсем юны. - Она пожевала губами, будто решая, продолжить ли говорить. - У вашего мужа непростой характер, - осторожно произнесла она затем.

   - В самом деле? Никогда этого не замечала, - соврала я, невинно хлопая глазками.

   - Ну что вы, леди, наш виконт - просто душка, - вступилась за моего мужа Нэт.

   Я покосилась на неё не слишком одобрительно: меня немного смутила её фраза, в особенности местоимение "наш". Впрочем, наёмница укор в моём взгляде начисто проигнорировала.

   - Особенно когда в него не тычут пальцем с возгласом "Тот самый Телбридж!" - вполголоса добавила Нэт, наклоняясь в мою сторону.

   Наёмница говорила тихо, но леди Кейтлин тем не менее услышала.

   - Я ничего подобного не делала! - тоже вполголоса возразила она. Лицо королевской протеже приобрело пунцовый цвет, и говорила она очень эмоционально. - Но ситуация не вполне способствует повышенной деликатности. Речь идёт о сверхсекретном деле государственной важности! От этого письма зависит, быть ли войне или миру между двумя государствами. На кону жизни сотен, даже тысяч людей; я уж молчу о последствиях для королевской казны. И я отвечаю за это письмо головой. По-вашему, я могла в такой ситуации безо всяких вопросов довериться человеку, который обвинялся в государственном преступлении?

   - И был оправдан! - горячо заявила я.

   - Пусть так, - не стала возражать леди Кейтлин. - Потребовать объяснений у графа Лоренсье всё равно было необходимо, равно как и убедиться в том, что он ручается за своего протеже.

   Я поджала губы. В том, что она говорила, был резон, хотя признавать это не хотелось.

   - Ну, в том что касается мужчин, суждениям графа можно доверять, - снисходительно согласилась Нэт. - Чего никак не скажешь о женщинах.

  99