ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Охота на пиранью

Винегрет. Але ні, тут як і в інших, стільки намішано цього "сцикливого нацизму ©" - рашизму у вигляді майонезу,... >>>>>

Долгий путь к счастью

Очень интересно >>>>>

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>




  96  

   На наёмников-то хозяйка особняка отреагировала весьма спокойно, а вот фамилия Телбридж явно заставила её занервничать. Она нахмурилась, посмотрела на Дамиана весьма напряжённо, хоть и не выходя за рамки приличий, затем бросила быстрый и, как мне показалось, недовольный взгляд на Руперта. Тот же, как ни в чём бывало, продолжил представлять нас друг другу:

   - Это леди Кейтлин Астридж. Она находится здесь по поручению Его Величества.

   Снова вежливые кивки. Я прикусила губу, осторожно, чтобы не нарушать этикета, приглядываясь к новой знакомой. Мне было не вполне понятно, какое положение она занимает в обществе. Руперт представил её просто как "леди". Стало быть, внушительного титула у неё не было? Она не являлась ни маркизой, ни графиней, ни даже баронессой? Или граф просто предпочёл не афишировать подробности из соображений конспирации? С другой стороны, эта женщина была протеже короля, статус, высокий сам по себе. Возвышающий любую подданную, даже если бы она оказалась обыкновенной прачкой. Впрочем, к подобным крайностям я тоже не склонялась. Однако эта женщина и вправду могла оказаться как герцогиней, так и простой, но вхожей во дворец помещицей.

   - Очень рада знакомству, господа. Надеюсь, дорога прошла благополучно?

   Леди Кейтлин снова устремила на Дамиана настороженный взгляд.

   - Прекрасно, миледи.

   По тону Дамиана я поняла, что реакция леди Кейтлин на нашу фамилию от него не укрылась. В его голосе слышалась предельная вежливость - и лёд. Как когда-то давно - в общении со мной.

   - Очень рада это слышать. Граф, нам с вами необходимо решить кое-какие вопросы. Вы простите нас, господа?

   Хозяйка многозначительно взглянула на Руперта. Вдвоём, они отошли в сторону и стали вполголоса переговариваться между собой. Разобрать содержание разговора мы не могли, зато легко было определить, что проходил он весьма эмоционально. А пару раз я вполне отчётливо различила фамилию "Телбридж".

   Дамиан с каменным лицом развернулся, подошёл к лестнице и положил руки на перила. Я встала возле него.

   - Думаешь, она не захочет иметь с нами дела?

   Я специально сказала "с нами", стремясь дать Дамиану понять, что как бы ни сложились обстоятельства, всё, что касается его, коснётся и меня.

   Дамиан посмотрел на меня и неожиданно улыбнулся.

   - Если не захочет, мы просто возьмём, да и уйдём, - пожал плечами он. - Нам-то здесь ничего не нужно. Это мы нужны им, а не наоборот.

   - Сейчас прямо не захочет! - фыркнула Нэт, тоже подходя к перилам и становясь с другой стороны от Дамиана. - Чуть-чуть покочевряжится - и прибежит, как миленькая.

   Можно сказать, что предсказание наёмницы на сей раз сбылось, хоть она и не прочитала его по руке. Во всяком случае несколько минут спустя леди Кейтлин действительно возвратилась к нам вместе с Рупертом и, кажется, вполне доброжелательно произнесла:

   - Прошу прощения за эту заминку. Все вопросы улажены, и мы можем приступить к делу. Полагаю, вы в первую очередь захотите осмотреть мою комнату?

   - Тайник, из которого украли письмо, находится в комнате леди Кейтлин, - пояснил Руперт.

   Граф был невозмутим и одновременно обаятелен, как и обычно.

   - Это разумно, - холодно кивнул Дамиан.

   - Хорошо. В таком случае прошу вас следовать за мной. Вы сможете пока подождать в приёмной, господа, - обратилась к наёмникам хозяйка. - Вас туда проводят.

   Я чуть замешкалась, не вполне уверенная, следует ли мне присоединиться к Дамиану с графом или всё-таки, учитывая, что я не принимала участия в расследовании, к ожидающим своей очереди наёмникам. Однако Руперт, заметив мои сомнения, махнул рукой в призывном жесте, и я всё-таки пошла вместе с ними.

   Комната леди Кейтлин имела вид стандартной женской спальни. Широкая (но односпальная) кровать с массивной спинкой, два сундука из орехового дерева, несколько картин на стенах - в основном пейзажи, - тяжёлые гардины на окне, стол и три стула на некотором отдалении от кровати. Всё пристойно, богато и безлико. И эта безликость навивала одну простую мысль: возможно, "хозяйка" и не являлась хозяйкой дома в привычном смысле этого слова. Скорее она находилась здесь постольку, поскольку выполняла важное королевское поручение. Особняк действительно был сейчас в её распоряжении, однако же настоящие комнаты леди Кейтлин - те, в которых царил её дух и каждый предмет мог что-то поведать о характере своей обладательницы, - находились где-то далеко, в совсем другом доме.

  96