ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  22  

— Эти гамбургеры великолепны, — заметила она через несколько минут.

— Да уж… — согласился Кирк.

После обеда они поехали в магазин, чтобы Анжелика смогла купить несколько вещей. У крыльца по-прежнему сидели старики.

— Добрый день, мисс Кэннон, — сказал один.

— Добрый день. Что здесь происходило сегодня? — спросила она, останавливаясь на крыльце.

Мужчины рассказали ей последние новости о том, кто ходил в магазин этим утром, кто был в библиотеке и о слухах про ее участие в фестивале.

— Я запросто могу там выступить, — произнесла Анжелика. — Я уже готовлюсь, — призналась она, наклоняясь ближе, словно сообщала секрет.

— Расскажи, на чем ты будешь играть?

— На скрипке конечно же.

— Какую песню?

— Ага, вы должны прийти на фестиваль и тогда услышите, — хитро улыбнулась она, наслаждаясь беседой.

Старики были очаровательны.

— А кстати, где будет проходить фестиваль? — спросила она Кирка, когда они вошли в магазин.

Бэлла поприветствовала их. Анжелика помахала рукой и взяла корзинку для продуктов.

— На ярмарочной площади. Все случится после окружной ярмарки, которая началась вчера. Там сделают что-то наподобие амфитеатра, где хорошая акустика. Многие обычно сидят на лужайке вокруг сцены.

— Покажешь мне как-нибудь?

— Конечно.

— Мы можем пойти на ярмарку завтра, если хочешь, посмотреть, что там происходит. Это недалеко. Между Смоки-Холлоу и Брасельвиллем.

Она кивнула:

— Я никогда не была в подобных местах.

— Неудивительно, — пробормотал Кирк. — Поедем около десяти, пообедаем там, побродим и на все посмотрим.

— А что там будет?

— Выставки домашнего скота, лоскутных стеганых одеял, варенья и пирогов. Там весь день играет музыка, есть небольшой карнавал с аттракционами и играми. Ну а также много еды.

— Хорошо. Я дам знать моим ученикам, что завтра меня не будет. Спасибо, Кирк.

Анжелика понимала, что он сопровождает ее только из чувства привязанности к Уэббу. Тем не менее при мысли о завтрашней поездке она предвкушала нечто необычное, загадочное. В очередной раз Анжелика почувствовала, будто попала в другой мир. А она очень любила путешествовать и исследовать.

* * *

Анжелика успела вернуться домой до того, как пришли дети. Видимо, они бежали, потому что оба раскраснелись и запыхались. Сегодня Анжелика решила обучить Терезу нескольким новым приемам, а Сэма усадила готовиться к фестивалю. Мальчик и правда делал успехи, и Анжелика им гордилась.

После занятий она угостила детей печеньем и молоком. Она любила слушать их забавную болтовню, хоть они и обсуждали незнакомых людей. Анжелике стало интересно, что Сэм и Тереза делают в свободные от занятий дни. Они принялись наперебой рассказывать об играх, друзьях, сочных яблоках и сливах, лесах, полях и вечерних посиделках. В Смоки-Холлоу жизнь течет медленнее, но ее нельзя назвать менее насыщенной, чем в больших городах. Когда Анжелика упомянула, что в следующий раз занятия не будет, дети расстроились.

— Но мне нравится сюда приходить, — сказала Тереза Энн, неожиданно обнимая ее.

— А мне нравиться учить тебя, дорогая, — ответила Анжелика с улыбкой. — Это только один день. Я никогда раньше не была на ярмарке.

Оба были удивлены. Они бывали там каждый год.

— Мне больше всего нравятся аттракционы! — воскликнул Сэм. — Особенно один, где мы едем вверх тормашками.

Тереза сказала, что любит смотреть на животных.

— Вам понравится, — сказала девочка. — Можно я поеду с вами тоже? Тогда у меня будет два дня.

— Это не самое лучшее время. Кирк Девон пригласил меня, поэтому я не могу пригласить кого-либо еще.

— Это свидание, — серьезно изрек Сэм. — Дети не должны ходить на свидания!

Глава 7

Анжелика постепенно привыкла к повседневной одежде, которую все время носила в Смоки-Холлоу. В этот раз она надела хлопковые брюки, футболку и кроссовки. Ровно в десять раздался рев мотоцикла. Анжелика вышла через заднюю дверь, перед которой остановился Кирк. Она непрестанно думала о комментарии Сэма — что это свидание. Но ведь мальчик ошибся. Это вовсе не свидание. Тем не менее шла Анжелика пританцовывая. Она встречается с Кирком Девоном!

Он поприветствовал ее, протянул шлем и затем подождал, пока она взберется на мотоцикл. Анжелика почувствовала смущение, обхватив Кирка и прижавшись лицом к его спине. Она знала, что поцелуй на водоеме ничего не значил для него. Она отчаянно старалась держать эмоции под контролем. Впереди у них целый день. Не стоит вести себя подобно глупой малолетке.

  22