— Хорошо, — покорно согласился Володя, провожая глазами Валерию Львовну.
— Я вполне могу обойтись без тебя, — сказала я, когда пожилая дама исчезла из вида, — веселись спокойно.
— Тут страшно, никого нет, вы можете испугаться, — воскликнул Владимир, — ой, смотрите, фейерверк начинается!
Я удивленно воскликнула:
— Где?
Но ответа на вопрос не услышала, в голове будто взорвалась петарда, перед моими глазами засверкали искры, потом упал черный полог.
* * *
— Как есть себе чувствовать? — с акцентом спросил хриплый голос. — Слышать нас или иметь проблем?
Я приоткрыла веки, несколько раз моргнула и уставилась на девушку в белом халате, которая стояла около капельницы.
— Понимайть? — спросила она.
— Мы можем продолжить разговор на французском, — поморщившись от боли в виске, ответила я.
— О, простите, мадам, — зачастила медсестра, — нам сказали, что вы из Москвы, я учу на курсах русский язык, хочу…
— Что случилось? — перебила я девицу.
Та, не ответив, вихрем унеслась в коридор. Я села в постели и стала искать глазами тапочки.
— Разве можно двигаться, не посоветовавшись с врачом? — укоризненно сказал мужчина в белом халате, входя в палату. — Я доктор Колен.
— Что произошло? — потребовала я ответа.
— Вы не помните? — уточнил Колен.
Я разозлилась.
— Логично предположить в данном случае ответ «нет».
— Мадам, вы взрываетесь, как фейерверк, — улыбнулся врач, — я обязан спросить: это характер или результат травмы?
— Меня стукнули по голове?! Кто? Зачем? Вернее, почему? — я забросала Колена вопросами.
— Если вы способны побеседовать с полицией, то лучше задать вопросы специалистам, — ушел от ответа доктор.
— И где они? — рявкнула я.
— Только не горячитесь, — предостерег врач, — правда, у вас ничего страшного, но все же любой стресс наносит вред организму. Полиция ждет за дверью.
Я ощутила легкое головокружение и откинулась на подушки.
— Зовите их сюда!
Через десять минут беседы с местными Шерлок Холмсами мне стало понятно: если отбросить тот факт, что оба парня разговаривают на французском и их кожа черна, как антрацит, они ничем не отличаются от ребят из московского отделения милиции: задают стандартные вопросы и нехотя выдавливают из себя капли информации. Но я давно общаюсь с полковником Дегтяревым и научилась выуживать из представителей закона необходимые сведения. В конце концов картина происшествия предстала передо мной во всей красе.
В тот момент, когда мы с Володей, разинув рты, повернулись в сторону улицы, чтобы насладиться фейерверком, на нас напал грабитель. Особо не заморачиваясь, он стукнул любителей зрелищ по затылку «округлым мягким предметом, предположительно принесенным с собой», — именно так выразились местные менты. Вероятно, это был мешочек с песком, так как никаких больших ран у нас не образовалось. Володе повезло больше, чем мне, его от сотрясения мозга спасла чалма. Убивать госпожу Васильеву или Володю преступник явно не собирался, он лишь хотел лишить нас чувств и с блеском выполнил задуманное. Видимо, я попалась под руку негодяю случайно, он не сорвал с меня серьги и дорогие часы, не прихватил сумочку. Объектом нападения явно был Володя, вернее, часы «Зубы тигра».
Когда Валерия Львовна вернулась на террасу, она нашла внука и меня без сознания на полу. Чтобы не сорвать карнавал, хозяин отеля упросил пожилую даму не вызывать полицию до завершения праздника. Поэтому по горячим следам раскрыть преступление не удалось. Володю допросили только утром, он монотонно повторял:
— Я глянул на ракету, она вылетела из-за кустов. Все.
Я также не смогла внести ясности: повернулась к балюстраде, и свет померк.
В тот же день Валерия Львовна и Володя прервали свой отдых и спешно отправились в Москву. Пожилая дама начисто забыла обо мне и не пришла попрощаться, но я была только рада такому повороту событий.
София и Олег Мерц тоже улетели на своем частном самолете, а я спокойно отдыхала оставшиеся дни, залечила легкую ссадину на затылке и решила ничего не сообщать о неприятном приключении домашним.
Примерно через неделю после моего возвращения домой в Ложкино зазвонил телефон, и незнакомый женский голос сказал: