Рашид остановил машину у конюшни, и Бетан подошла с ним к стойлу, где грум уже держал под уздцы великолепного арабского скакуна под седлом.
— Это — Утренняя Звезда, — с любовью сказал Рашид и ласково потрепал по шее вычищенную до блеска гнедую кобылу.
— Чудо, а не лошадь! — Бетан восхищенно погладила животное по шелковистой гриве.
По дороге к трибунам они заглянули к Халиду, который тоже участвовал в матче, и он сухо поздоровался с Бетан.
— Мама уже в королевской ложе, — сказал Рашид, когда они стали подниматься по ступенькам.
У Бетан сразу испортилось настроение, она не думала, что придется весь матч сидеть рядом с госпожой аль-Харум. Оставалось только надеяться, что внимание пожилой дамы будет всецело приковано к сыновьям.
— Увидимся после матча, — сказал он и ласково погладил ее по щеке.
Подыгрывая ему, она ответила восхищенным взглядом и попросила выиграть этот матч ради нее.
Счастливо улыбаясь, она уселась в переднем ряду ложи и устремила взгляд на поле. Перед самым началом состязания соседнее кресло заняла госпожа аль-Харум.
Матч оказался очень интересным, тем более что Рашид уже объяснил ей в общих чертах смысл игры. Время от времени бешено несущиеся в борьбе за мячом кони с людьми сливались в один сплошной вихрь, из которого вырывался Рашид и посылал мяч в противоположный конец поля. Иногда это был Халид на черном коне. Но она различала братьев не только по масти их лошадей. Уже по посадке она издали узнавала Рашида и почти весь матч следила за ним одним.
Матч закончился победой команды Рашида с перевесом в два очка, и вся ложа разразилась бурными аплодисментами.
— Идемте встретим и поздравим игроков, а потом разъедемся по домам и переоденемся для вечера, — сказала мать Рашида, слегка тронув Бетан за плечо.
Увидев дам, Рашид отделился от команды, быстро подошел к ним и обнял Бетан.
— Поздравляю! Это было великолепно! Вы сидели в седле как влитой! И эта долгая погоня за мячом! Казалось, он никогда не остановится.
— Отличная игра, Рашид, — сказала его мать, неодобрительно поглядывая на сияющее улыбкой лицо девушки.
Подошел Халид, обнял мать за плечи и снова кивнул Бетан.
Рашид посылал брату какие-то знаки рукой, лежавшей на плече Бетан. Она старалась держаться уверенно, хотя понимала, что это не понравится его матери.
— Приходи сегодня на обед, — сказала госпожа аль-Харум Халиду.
— Извини, мама, сегодня не смогу, у меня другие планы.
Он поцеловал мать в щеку, махнул на прощание брату и Бетан и исчез в толпе.
Обсудив с грумом состояние лошади после игры, Рашид повел Бетан к машине.
— И часто у вас проходят эти матчи? Как вам удается выкраивать время для тренировок? — расспрашивала по дороге она.
Рашид отвечал на ее вопросы, ловко маневрируя в густом потоке уличного движения.
— Я заеду за вами в половине седьмого, — сказал он, остановив автомобиль у парадного входа. — Обед начнется в семь, и вечер продлится допоздна.
— Я буду готова, — пообещала Бетан.
Но не успела она выйти из машины, как он остановил ее:
— Вы прекрасно исполнили свою роль.
— Постараюсь и вечером не осрамиться, — серьезно сказала она.
Рашид улыбнулся ее смелому ответу и проводил ее взглядом.
Бетан выбрала в гардеробной платье цвета слоновой кости на одной бретельке. Благодаря искусному крою длинное платье ниспадало на пол изящными складками, натуральный шелк приятно холодил кожу. Заглянула Минна узнать, не нужно ли помочь, и Бетан попросила сделать ей прическу.
Та усадила ее и приступила к делу.
— Не могли бы вы немного научить меня арабскому? — спросила Бетан. — Хотя бы самым простым фразам. Например, «Приятно с вами познакомиться» или «Я рада, что приехала в вашу страну».
Горничная с удовольствием согласилась, и за несколько минут, которые понадобились для укладки волос, Бетан успела выучить несколько фраз. Благодаря хорошему слуху она довольно правильно произносила новые для нее слова.
Наконец Минна отступила в сторону, с довольным видом обозревая свою работу. Бетан тоже понравился простой, но изящный фасон новой прически.
— Спасибо, — сказала она на арабском.
— Его превосходительство будет доволен, что вы начали учить наш язык. Вам пригодится умение говорить по-арабски, — с улыбкой сказала Минна.