ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  17  

Рашид вернулся к своему креслу, и его взгляд снова остановился на Бриджет.

— Она любит красивые вещи.

Та кивнула.

— Что бы Франческа ни надевала, она всегда выглядит отлично.

— Это ее работа. В противном случае она не стала бы столь знаменитой.

Бриджет помнила слова Франчески о том, что они с Рашидом всего лишь друзья. Действительно, не похоже, чтобы Рашид сходил по ней с ума.

— Завтра у меня кое-какие дела, но послезавтра я буду рад показать вам некоторые наши достопримечательности. Постараемся увидеть все, что возможно.

— Я с удовольствием посмотрю все, что вы мне покажете... Я не так много поездила по миру как Франческа, и вы понимаете, какими чудесами оборачиваются для меня все эти открытия, — с жаром сказала Бриджет. Город разительно отличался от Сан-Франциско. Ей хотелось увидеть еще больше, особенно в обществе Рашида.

— Вы живете в одном из красивейших городов мира. Расскажите мне о своей жизни в Сан-Франциско, — попросил он.

Бриджет понимала, что это всего лишь вежливость, но он был хозяином дома, и ей оставалось лишь исполнить его просьбу. Она коротко рассказала ему о детстве в семье ресторатора, о том, как в старших классах помогала отцу, а потом и в колледже, зарабатывая себе на расходы. Как обосновалась в квартирке, откуда, если высунуться из окна спальни, открывался кусочек вида на залив. Что ей нравится работа библиотекаря и что ей приходилось брать на себя обязанности хозяйки дома отца, а он все меньше уделял внимание ресторану и наконец передал управление Антонио.

— Вы упоминали подруг, — заметил Рашид, — но ни словом не обмолвились о приятеле мужского пола. У вас его нет?

Она лишь покачала головой, вспомнив Ричарда. После той истории она так и не встретила никого, с кем хотела бы строить отношения. А может, она просто не могла привлечь внимания мужчины, который был ей нужен? Ей вдруг захотелось, чтобы кузина поскорее уезжала. Хватит ей служить тенью Франчески.

— Прошу прощения, мне пришлось примерить еще одно платье. — Франческа влетела в салон. — Вы готовы?

— Ждали только тебя, — поднялась Бриджет.

— Хочу сказать вашей кузине, что мужчины в Сан-Франциско, должно быть, слепы и не в своем уме, если так долго оставляют в одиночестве столь обаятельную женщину, — сказал Рашид, тоже поднимаясь с кресла.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

По дороге на виллу Рашид размышлял, в самом ли деле Бриджет хотела уехать пораньше только из-за отъезда кузины? Они не так много общались... Может, ему стоит сделать усилие и побольше узнать об этой женщине?

Покупки были отосланы на виллу и должны были прибыть еще до конца дня. Рашид припомнил, какие развлечения он приготовил для гостей на этот день: несколько часов у бассейна, потом провести несколько часов с Джеком и Чарльзом за игрой в бильярд, пока женщины будут болтать и готовиться к обеду.

Чарльз и Джек считались его ближайшими друзьями, но внезапно Рашид почувствовал, что их визит затянулся. Он едва ли не с неприязнью подумал о том времени, которое ему придется с ними провести. Лучше бы уделить его Бриджет.

Фатима обожала их сына. Он не сомневался, будь она жива, у них были бы еще дети. Бриджет тоже с удовольствием проводила время с его сыном. Однако американцы смотрят на любовь и брак совершенно по-другому. Разве есть такая вещь, как вечная любовь? Что значит быть в браке с человеком, которого искренне любишь?

Отношения его родителей были построены на уважении. Жизнь бабушки была не столь счастливой, но он никогда не слышал, чтобы она жаловалась.

Они с Фатимой подходили друг другу. Она заботилась об их доме, устраивала его как хозяйка и подарила ему Мо. Постепенно в нем крепла любовь к ней. Да, он потерял ее, но избежал душераздирающих страданий, которые, казалось, никогда не кончатся. Он всегда сожалел, что она умерла такой молодой. Какое-то время ему казалось, что жизнь остановилась; но он справился. Может ли он теперь позволить себе риск отношений с другой женщиной? У него есть сын, и та жизнь, которую он ведет, вполне его устраивает.

Но в Бриджет Росси что-то есть...

Он наклонился вперед, чтобы увидеть ее. Бриджет смотрела в окно машины на здания, мимо которых они проезжали. Он знал, что если гости начнут складывать вещи, она, конечно, тоже уедет.

— Я надеюсь, вы не откажетесь посетить прием у моего отца в честь египетского посла. То последнее платье, что вы примеряли, вам очень подходит.

  17