Стрелок становился все наглее, подходя ближе. Вдали Джек услышал гул мотора. Он опять выглянул и сквозь снег увидел подпрыгивающий свет, пересекающий площадку, где Чиппер посадил самолет. Скорее всего, это снегоход. Луч света стал шире, а звук двигателя — громче.
— Что бы ни случилось, не вставай, — приказал Джек Софи.
— Осторожнее, Джек. Осторожнее… пожалуйста.
Софи наблюдала, как он повернулся и потянулся к ручке двери. Нажав на ручку, он чуть приоткрыл дверь. Потом вытянул руку, прицелился и стал ждать, когда снегоход остановится. Тот все еще был слишком далеко. Ему нужно было, чтобы снегоход был в пределах досягаемости.
— Чуть ближе. Еще ближе, — шептал он с убийственным спокойствием.
Его желание исполнилось. Снегоход направился к лачуге. Когда он остановился, стрелок выключил двигатель, но оставил фары включенными, затем слез со снегохода и встал рядом с ним, снова подняв винтовку. Как будто почувствовав, что его можно увидеть на свету, он опустил винтовку и наклонился над щитом, чтобы выключить фары.
На мгновение его осветило. Большего Джеку и не требовалось. Одной рукой он распахнул дверь до конца, второй выстрелил. Первая пуля ранила мужчину в плечо и развернула его. Вторая прошла через шею. Он умер раньше, чем свалился на землю.
Ветер чуть не захлопнул дверь, но Джек задержал ее рукой, пока просматривал местность в поисках еще одной цели. Жестом дав знать Софи оставаться на месте, Джек исчез в снегопаде.
Софи казалось, что она пролежала на своем месте, дрожа от страха, целую вечностью. Она чувствовала себя беспомощной. Сигнала на сотовом не было, да и люди в этой крошечной деревне не пользовались телефонами, так что позвонить и позвать кого-то на помощь не было возможности. С уходом Джека каждая минута казалась часом. Что случилось? Все ли с ним в порядке? Почему он не возвращается?
В лачуге было холодно, как в морозильнике, и зубы Софи выбивали дробь. Она больше не могла ждать, поэтому встала и подбежала к двери. Когда она потянулась к ручке, дверь открылась. Джек поднялся по лестнице, держа в левой руке винтовку стрелка.
Он обнял Софи правой рукой и втащил ее обратно в дом, заперев дверь. Затем зажег свечу, стоявшую на столе, и начал искать то, что могло обогреть комнату.
Софи осторожно приблизилась к окну, выглянула наружу и увидела валяющийся на снегу труп.
— Откуда он взялся? — спросила она. Но прежде, чем Джек смог ответить, она подумала о местных жителях и взволнованно спросила: — Что с Мэри и остальными?
— Если у них есть мозги, то они запрут двери и останутся внутри.
Софи с трудом разглядела очертания домов вдали. Она не заметила никаких признаков движения и опять посмотрела на мертвеца.
— Что мы будем делать? — спросила она.
— Пока останемся на месте, — отозвался Джек. — Если больше никто не появится, то перенесем тело. Кто-нибудь может прийти за ним.
Джек нашел парафиновый нагреватель и зажег его. Софи терла руки и топала ногами, пока тот нагревался. Винтовка, которую Джек забрал у трупа, лежала на столе. Сверху находился прицел.
— Джек, кто он?
— Я никогда его раньше не видел. Ты узнала его? Может, видела его в Дэдхорсе или Барроу?
— Я не вижу его лица отсюда, — ответила Софи и зашторила окно.
Джек подошел и встал перед ней. Ее лицо было бледным, она дрожала. Джек обнял ее и поднял повыше ее подбородок.
— Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось.
Она схватила его за воротник куртки и притянула к себе.
— Я знаю. И я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось. У тебя есть оружие. Можно я возьму винтовку?
— Думаешь, сможешь с ней обращаться?
— Если ты мне покажешь как. — Она посмотрела на дверь. — Почему это происходит? Зачем кому-то в нас стрелять?
— Не знаю, — ответил он, — но собираюсь узнать.
— Откуда он взялся? — снова спросила Софи. — Мэри сказала, что деревенские мужчины вернутся поздно.
— Его снегоход приехал с востока, — сказал Джек. — В том направлении находится только лагерь ученых.
— Помню, — взволнованно проговорила Софи. — Чиппер сказал, что у живущих там людей есть все современное оборудование. Если у них есть спутниковый телефон, мы могли бы вызвать полицию из Барроу и дождаться помощи.