ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  229  

Кэлен вновь почувствовала, как ее раздирают изнутри горячие коготки.

— Ты клянешься, что это правда?

— Да.

Кэлен отвернулась и вытерла глаза.

— Спасибо, Надина. Это все, что я хотела узнать.

— Почему ты спросила меня об этом?

Кэлен откашлялась.

— Потому что боюсь заболеть. Если это случится, мне будет легче, если я буду знать, что кто-то позаботится о Ричарде.

— Как я успела заметить, Ричард вполне может сам о себе позаботиться. Ты знаешь, что он готовит лучше меня?

Кэлен рассмеялась. Надина тоже.

— Я так и думала, — сказала Кэлен. — Пожалуй, когда дело касается Ричарда, женщине остается только надеяться обогнать его в скачке.

— Магистр Рал!

Ричард обернулся и увидел генерала Керсона. Он выпустил руку Кэлен. Кара встала на шаг позади Матери-Исповедницы.

— Что случилось, генерал?

Генерал остановился и помахал каким-то письмом. За спиной Керсона Ричард увидел усталого солдата; его доспехи были в пыли.

— Донесение от генерала Райбиха. — Генерал протянул Ричарду письмо. — Гриссом только что прискакал.

Ричард сломал печать и развернул письмо. Закончив читать, он отдал его Кэлен.

— Взгляни. — Пока Кэлен читала, Ричард обратился к гонцу: — Как дела у генерала Райбиха?

— Когда я уезжал, все было отлично, магистр Рал, — ответил Гриссом. — Сестры Света догнали нас — они сказали, что это вы им велели. Теперь они с нами, и мы ждем приказа.

В донесении было сказано почти то же самое. Когда Кэлен закончила читать, Ричард отдал его генералу Керсону. Генерал прочел донесение и посмотрел на Ричарда.

— Что вы думаете, магистр Рал?

— В этом есть смысл. Мне не кажется, что нужно отзывать армию с юга. Как пишет генерал Райбих, они заняли стратегически выгодную позицию. А ваше мнение? — Ричард передал письмо Каре.

Генерал поправил плащ.

— Я согласен с Райбихом. На его месте я сделал бы то же самое. Армия уже там, почему бы не пристроить ее к делу? Они будут следить за Орденом и, если враг двинется на север, цапнут его за задницу. — Он вздрогнул. — Простите, Мать-Исповедница.

Кэлен улыбнулась:

— Мой отец был воином, генерал, прежде чем стать королем. Во мне оживают воспоминания. — Она не стала уточнять, хорошие или плохие. — Я тоже согласна, что стратегически выгодно оставить армию Райбиха на юге.

Кара передала письмо назад Ричарду.

— Без Райбиха мы не будем знать, куда направится армия Ордена. Северо-восточная часть Д’Хары скудно населена, и когда Джегань двинул бы войска туда, мы бы об этом понятия не имели, а он бы не встретил сопротивления. Если бы он только не решил сразу атаковать Народный Дворец, — сказал Керсон.

— И это была бы его фатальная ошибка, — вставила Кара. — Генерал Тримак, командующий Внутренней гвардией, объяснил бы врагу, почему от любой армии, которая пыталась взять Народный Дворец, не осталось в живых больше одного солдата — и то, чтобы было кому рассказать о поражении. Кавалерия порубила бы их в куски на равнинах Азрита.

— Она права, — сказал генерал Керсон. — Если Джегань пойдет туда, стервятникам будет раздолье, Тримак позаботится об этом.

У Ричарда была и другая причина оставить армию генерала Райбиха на юге.

— Магистр Рал, — спросил гонец, — могу я задать вопрос?

— Конечно. Какой?

Гриссом положил руку на эфес своего короткого меча.

— Что происходит в городе? Я видел телеги, полные мертвецов, и слышал, как глашатаи призывают людей выносить своих умерших.

Ричард глубоко вздохнул.

— Это еще одна причина, чтобы генерал Райбих оставался на юге. На Срединные Земли обрушилась чума. Вчера умерли семьсот пятьдесят человек.

— Да сохранят нас добрые духи! — Гриссом вытер ладони о штаны. — Я так и подумал, что случилось что-то подобное.

— Ты отвезешь мой ответ генералу Райбиху. Но я не хочу, чтобы вместе с ответом ты привез им чуму. Ты должен передать сообщение устно. Не подходи ни к кому ближе, чем на двадцать шагов. Ты подъедешь к постам, передашь часовым, что я согласен с рассуждениями генерала. Пусть остается на юге и снабжает нас сведениями. После этого ты сразу вернешься сюда.

Гриссом отсалютовал.

— Слушаюсь, магистр Рал.

  229