ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Долгий путь к счастью

Очень интересно >>>>>

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>

Креольская невеста

Этот же роман только что прочитала здесь под названием Пиратская принцесса >>>>>

Пиратская принцесса

Очень даже неплохо Нормальные герои: не какая-то полная дура- ггероиня и не супер-мачо ггерой >>>>>




  83  

С алюминиевым кейсом в руке профессор крался по проходу, стараясь не попасть в поле зрения мужчин, трудящихся на корме. На кейсе красовался логотип фирмы Halliburton — в фильмах такие обычно пристегивают наручниками к запястью, когда переносят внутри коды запуска ракет. Люсия закатила глаза.

Оглядевшись по сторонам, Шектер достал свою «революционную» приманку, похожую на черный ящик самолета, привязанную к веревке. Когда он включил ее, на верхней панели замигал маячок красного цвета и раздался звуковой частотный сигнал, повторяющийся с определенным интервалом. Уши Люсии подергивались до тех пор, пока Шектер наклонившись, не опустил устройство в воду.

Затаив дыхание, Люсия прошептала:

— Эй, Изи — лови момент, вот он твой шанс поцеловать его в задницу…

Глаза Изабелл расширились, будто ее потрясло то, что Люсия дразнила ее. Затем она так томно протянула: «Ох, держи меня. А какой чубчик? Тако-о-ой мачо», — что Люсия не удержалась от смеха.

Когда Шектер двинулся к другой части судна, Изабелл посерьезнела:

— Этот красавчик держит змей, ящериц и все виды земноводных в своей каюте. Ядовитых в том числе. А это увлечение приманкой? Я не ученый, но здравый смысл подсказывает мне, что, когда ты заманиваешь что-либо, тебе нужно быть готовым к его появлению.

Умная девочка.

— Я знаю это судно вдоль и поперек, оно держится за счет молитв, клейкой ленты и Чарли — и не переживет визит какой-нибудь «мега» твари. Думаю, Шектер или очень глупый, или очень эгоистичный человек.

Поддерживаю.

— Что насчет Росситера?

— На данный момент он мне нравится, — ответила Изабелл, — но он болен или что-то в этом роде. Никогда не спит. И, думаю, одержим цветами, все время их рисует…

Телефон Люсии завибрировал, приняв очередное сообщение. Ей пришлось перевернуться, чтобы в тесноте взглянуть на экран. КрутаяРедж: «Прошла 2 уровня из 9/ ледян. мир. Ты всегда помогала мне с ледян. миром». Только Люсия загрустила — она сама безумно тосковала по Реджин, — как пришло другое сообщение: «Прошла все сама. УБЕЙСЯ АП СТЕНУ!»

— Кто тебе шлет сообщения? — спросила Изабелл. — Двенадцатилетний подросток, с которым ты познакомилась на катке?

— Как будет «ха-ха» на португальском? — невинно поинтересовалась Люсия, затем добавила: — Это всего лишь одна из моих сестер. Соскучилась по мне. И негодует из-за того, что я уехала так далеко и надолго.

— Сколько у тебя сестер?

Сотни. По всему миру.

— Предостаточно, — ответила Люсия.

— Жаль, что у меня нет сестры.

— А брата-близнеца тебе мало?

— Наверное. — Изабелл пожала плечами.

Теперь, когда Люсия задумалась об этом, поняла, что никогда не замечала особой привязанности между этими двумя. Вероятно, потому что они так отличались. Изабелл — дерзкая, самоуверенная. Чарли же казался робким и стеснительным.

— Эй, ты чувствуешь? — окликнула ее Изабелл. — Они освободили судно.

Люсия глянула вниз как раз в тот момент, когда МакРив забирался на платформу, ручейки воды соблазнительно стекали по рельефным мышцам его спины. Выпрямившись, он по-волчьи встряхнул влажными волосами, и промокшие джинсы еще ниже сползли с его будто выточенного скульптором тела.

Когти Люсии мгновенно загнулись от этого вида. Пока у нее в голове звенела единственная мысль: «Боги, он совершенен», Изабелл упавшим голосом прошептала:

— Будь такая возможность, я бы не вылезала с ним из каюты. Esplêndido [49] .

Шотландец действительно был великолепным. Сексуальным и остроумным. Он знал, как натянуть тетиву. И при этом оставался мужчиной, который, даря ей наслаждение, доказал, что понимает ее… ограничивающие обстоятельства.

— Чак! — внезапно позвал капитан. — Тащи сюда свою задницу!

Изабелл подпрыгнула, ударившись головой о полку:

— Я должна идти!

С расширившимися от ужаса глазами, она быстро поползла назад.

— Почему должна идти ты?

— Чтобы разбудить Чарли.

Трэвис взревел:

— Изабелл! Где черти носят Чака?

— Видишь?

Люсия не могла поверить, что эта девочка влюблена в вечно недовольного капитана. Застрять на этом ржавом ведре, без будущего, без перспектив. Она еще так молода…

— Изабелл, есть другие суда, на которых ты можешь работать и, где с тобой будут обращаться в сотни раз лучше.

Изабелл твердо встретила ее взгляд:

— Пока я жива, мне не нужно никакое другое судно.


  83