ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  26  

Она тряхнула головой и смахнула слезы, выступившие в уголках глаз.

— Боюсь, ты напрасно испугал его, тем более, что он утащил с собой остатки твоего ужина.

— Ну, все ему унести не удалось, — откликнулся Хью и взял золотистую грушу из большой вазы, стоящей в центре стола. — Кроме того, на парне нет ни унции мяса.

— А, так он был прав, что убежал — похоже, ты все-таки всерьез рассматривал его в качестве закуски, — ответила Катарина. Глаза их встретились, и она снова улыбнулась, чувствуя, как комок подкатывает к горлу, когда он улыбнулся в ответ. С момента их встречи это была первая открытая и искренняя его улыбка. Озабоченность состоянием брата не давала ему расслабиться. Но эта улыбка шла из самой глубины его сердца, сверкая янтарными огоньками в ярко-голубых глазах.

Хью вгрызся в сочную мякоть груши и прикрыл от удовольствия глаза.

— Ах, Катарина, как я соскучился по всяким мелочам — по прохладному ветерку, по шуму дождя, по вкусу сочной осенней груши, — открыв глаза, он снова улыбнулся. — Твоя правда, я действительно был голоден.

Она согласно кивнула.

— Но я не устал, — продолжал он. — Твои снадобья не действуют.

— Они уже подействовали. Их целью было не усыпить тебя, а помочь расслабиться и отдохнуть.

Он откинулся на спинку кресла, с наслаждением вытянув длинные ноги.

— В этом они мне действительно помогли… а может, это не они, а что-то другое?

Катарина снова улыбнулась ему:

— Тогда, пожалуй, вы готовы принять ванну, сир?

— Нет, сначала я посмотрю, как там дела у Теренса.

— Если бы что-то шло не так, как надо, матушка давно бы уже послала за нами. Теренс сейчас отдыхает, отдохни и ты. — Катарина подалась вперед и коснулась его руки. — После того, как ты, наконец, подкрепился, думаю, у тебя хватит сил хорошенько вымыться.

Хью зевнул и подумал, что и в самом деле, окунуться в теплую воду — это то, чего ему сейчас более всего не хватает. Как бы прочитав его мысли, Катарина занялась последними приготовлениями к ванне. Чан уже давно был принесен в комнату, и теперь она приказала заполнить его горячей водой, и стала помогать Хью раздеваться.

В два приема он прикончил грушу и запил ее остатками вина из кубка. Он уже не помнил, когда в последний раз испытывал такое умиротворение. Щека его перестала подергиваться, а пальцы рук странным образом онемели. Решив, что он обязан этим действию снадобий Катарины, Хью улыбнулся и поднял ногу, чтобы девушке было удобнее стянуть с нее сапог. Пока она умело стаскивала с него оба сапога, в комнату уже вошли служанки, несущие на длинных жердях бадьи с горячей водой. Катарина быстро распорядилась налить воду и помогла Хью снять кольчугу, штаны и тунику.

— Помнишь, Катарина, точно так же было и в первый раз, когда мы встретились? — он пристально посмотрел на нее и увидел, что на щеках девушки появился легкий румянец. — Ты тогда ошпарила моего брата, а потом пришла сюда и стала рассказывать мне, как это важно, чтобы каждый умел читать и писать, а затем предложила научить меня этому.

Катарина бросила в воду кусок мыла, и Хью опустился в чан.

— Это действительно очень важно, — просто ответила она.

— Я знаю, — Хью всей кожей впитывал нежные поглаживания ее тонких пальцев, когда она намыливала ему грудь и спину. Она наклонилась к нему, и он втянул ее аромат. От нее пахло осенними яблоками, травами и чем-то таким, от чего у Хью голова слегка пошла кругом. — Теперь я говорю, читаю и пишу на трех языках, — гордо сказал он.

У Катарины загорелись глаза:

— Как это чудесно! Французский, латинский, а какой еще?

— Арабский.

— Язык сарацинов? — удивленно спросила она.

— Они тоже люди, Катарина, и я многому научился у них.

— Это замечательно, Хью.

Он повернулся к ней.

— Ты так считаешь?

— Конечно.

Хью кивнул и снова поудобнее устроился в воде. Катарина потерла его спину и шею, затем начала мыть волосы. Плавными движениями она массировала кожу его головы, и Хью застонал от наслаждения.

— А теперь смой мыло, — приказала Катарина и мягко надавила пальцем ему на макушку. Хью с головой скользнул под воду, а когда вынырнул, в глазах его играли бесенята.

— Ты уже заканчиваешь мытье? — спросила Катарина.

Вместо ответа Хью надул щеки и выпустил тонкую струйку воды прямо ей на передник.

Катарина вскрикнула, глядя, как струйка грязной воды стекает по одежде, Хью показалось, что сейчас она в возмущении выскочит из комнаты, но тут глаза ее сверкнули, она схватила ведро, стоявшее рядом с чаном, зачерпнула воды и нахлобучила ведро на голову Хью.

  26