ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Охота на пиранью

Винегрет. Але ні, тут як і в інших, стільки намішано цього "сцикливого нацизму ©" - рашизму у вигляді майонезу,... >>>>>

Долгий путь к счастью

Очень интересно >>>>>

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>




  95  

Я подняла руки и уже собиралась полоснуть когтями по ладоням.

— Подожди, Императрица, — тихо сказал Арик, — я могу нас провести.

Джек закатил глаза, но всё-таки спросил:

— Серьёзно?

Арик кивнул.

— Я мог бы подорвать её с помощью кое-чего гораздо более мощного. И очень древнего.

— Так сделай это, — я сжала защищенную латной рукавицей руку, — как сказала бы Селена, давай побыстрее обчистим их и доставим её домой.

— Её? Или нас? — Смерть выдернул руку, — ты не понимаешь. Я не стану тобой рисковать. Ни за что. Мы не с обычными Бэгменами, или смертными собираемся встретиться лицом к лицу. А ты так ещё и не научилась призывать красную ведьму.

Джек нахмурился.

— Ты рассказала ему про красную ведьму?

Пропустив эти слова мимо ушей, я обратилась к ним обоим:

— Здесь может быть ещё опаснее. Возможно, за первой же скалой залегла в ожидании армия воплощений. Опять же, близнецы не собираются убивать меня прямо сейчас. Значит, пока я рядом, и вы будете в безопасности. Не говоря уже о том, что у нас их отец. Они же захотят его спасти.

— Оuais, ты будешь нам живым щитом, — Джек свёл брови, — ещё чего не хватало.

— Мы проделали огромный путь и обязательно её спасем. Арик, ты подорвешь дверь, а ты, Джек, прими к сведению, я иду с вами. Чтобы остановить меня, вам придется меня связать.

— Для них мы – ходячие восемь символов, — процедил Арик, — они будут беспощадными.

Я посмотрела на него умоляющим взглядом:

— Селена страдает за мои грехи. Ты же, как никто, знаешь, какой я была. Если мы не спасем её, я себе этого не прощу. —

Но он не уступил. Тогда я снова подняла руки и выпустила когти:

— Как думаешь, сколько крови потребуется, чтобы пробурить дыру в скале?

Он пробормотал что-то по-латышски.

— Знаю я этот взгляд, — Джек сочувственно покачал головой, — не волнуйся, она будет держать тебя за яйца, только пока не добьется своего.

Я опустила руки и расправила плечи:

— Так вы со мной, или я иду одна?

Джек поднял руки вверх в знак капитуляции:

— Я с тобой, peekôn.

Я повернулась к Арику:

— Так что же там у тебя?

— Кажется, я не могу тебе сопротивляться.

Он снова пробормотал что-то на иностранном языке, подошёл к Танатосу и достал из седловой сумки небольшой тканевый свёрток.

В Джеке взыграло любопытство. Впрочем, как и во мне.

Арик осторожно развернул края свертка (ткань, конечно же, была чёрной). И, сверкая глазами, показал нам... переливающийся серебристый жезл.

Я ахнула от удивления:

— Это же копьё Джоуля! — на блестящую металлическую поверхность была нанесена гравировка. — Откуда он у тебя?

— Он достался мне от Башни задолго до того, как он стал Джоулем, — безразлично ответил Арик, — вряд ли он был против, ведь сам его выбросил.

Я обеспокоенно поджала губы.

— Но как тебе удалось им завладеть? Ты же мог лишиться руки!

— Я поймал его на лету. Такая вероятность была. Но оно того стоило, — Арик перехватил мой взгляд, — без риска жизнь теряет краски, не так ли?

Джек пристально за нами наблюдал.

— Императрица, ты уже видела этот жезл на полке в моем кабинете. Рядом с коронами поверженных мною монархов, — добавил он, без сомнения для Джека.

Арик столетиями хранил в своём доме эти сокровища. Теперь же одно из них он снял с полки и вынес в мир, потому что сам наконец вышел в мир.

Он больше не был простым наблюдателем. Рыцарь бесконечности взаимодействовал с нами – жил. Арик говорил правду. Он действительно менялся.

— Эта вещь бесценна. И всё же ты решил ей воспользоваться?

Он склонил голову:

— Ради тебя.

Расставался ли он со своей драгоценностью только потому, что надеялся на совместную жизнь со мной? А что если я его не выберу? Он снова впадёт в оцепенение? В отчаяние?

— А зачем ты взял его с собой?

Словно по щелчку переключателя взгляд Арика стал ледяным.

— На случай встречи с Императором.

Когда мы спасём Селену, я таки докопаюсь до причин такой враждебности Смерти к этой карте.

— А этой штуковине хватит силы? — Джек перевел взгляд с жезла на дверь бункера.

— Насколько я понимаю, — сказал Арик, — его мощность зависит от силы броска, а я не в пример сильнее Джоуля.

Джек посмотрел на меня взглядом « ну что ты ему скажешь? »

  95